Results for nagkagusto sa babae ug lalake kah... translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

nagkagusto sa babae ug lalake kahulugan

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

babae ug lalaki nag iyot

Tagalog

ang anak ng tao

Last Update: 2024-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sarap ng pag tulong mo sa babae

Tagalog

tulungan natin siya

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang utok sa babae murag balay sa lampinig,ug matandog impas

Tagalog

Last Update: 2023-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang utok sa babae murag balay sa lampinig,ug matandog impas.

Tagalog

ang utok sa babae murag balay sa lampinig ug matandog impas

Last Update: 2022-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

murag d ngay usbun na grabi ka kirig ug tingug sa babae murag korente

Tagalog

Last Update: 2023-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

wala lang ka kabalo imo anak nag pasaka ug lalake duha pajud kabuok ano threesome ?

Tagalog

Last Update: 2020-09-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kong siya manganak ug lalake nga kawatan, usa ka magpaalagay ug dugo, ug nga nagabuhat sa bisan usa niining mga butanga.

Tagalog

kung siya'y magkaanak ng isang lalake na tulisan, mangbububo ng dugo, at gumagawa ng alin man sa mga ganitong bagay,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mao na pagtarong sa imong kinabuhi kay tarongon pod ka nimo respituhon pod me nimo tan aw nimo sa akoa di man ko nimo asawa kay kutob sa babae nga imong marelasyon akoy dautan

Tagalog

kaya justify your life because you will also respect me and you will respect me because i am not your wife because as far as the woman you are in a relationship with i am evil

Last Update: 2023-08-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mego hambal mo sa akon last ta nag sabay tah babae lang meg damo pa babae sa kalibotan tapos karon sa babae lang nag amo ka sina ikaw gali wala klaro kay nag pa pildi ka sa babae mego

Tagalog

mego hambal mo sa akon last ta nag sabay tah babae lang meg damo pa babae sa kalibotan tapos karon sa babae lang nag amo ka sina ikaw gali wala klaro kay nag pa pildi ka sa babae mego

Last Update: 2023-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug nahitabo nga sa katapusan sa duruha ka bulan, siya mipauli ngadto sa iyang amahan, nga naghimo kaniya sumala sa iyang panaad nga iyang gisaad: ug siya wala makaila ug lalake. ug kadto maoy usa ka batasan sa israel,

Tagalog

at nangyari, sa katapusan ng dalawang buwan, na siya'y nagbalik sa kaniyang ama, na ginawa sa kaniya ang ayon sa kaniyang panata na kaniyang ipinanata: at siya'y hindi nasipingan ng lalake. at naging kaugalian sa israel,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hulat kulang byahe maka saylow na ako jan ah ako ai pagod na natak an nako sagad mati ka wakal u ah wala ko nanogonan kang ubra ko kag sa sweldo ko hipos lako piro doghan ko ga sakit man ah sipsip pa more mag paka sadya kaw sapag sipsip mo para mangaranon kaw sa karma di ako nag pa kotoy sa babae adlaw adlaw upod ta wala kaw kabalow ngaa nag niwang ko taps hambalan muko sa bayi nami lumpat sa hubag oii

Tagalog

teka, wala akong sapat na paglalakbay, mahuhuli ako jan ah, pagod na ako. pagod na ako. palagi akong pagod. nais mong yumaman kita sa karma hindi pa ako nakatulog sa isang babae araw-araw upod ta

Last Update: 2021-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug siya magahalad niini sa atubangan ni jehova, ug magabuhat ug halad sa pagtabon-sa-sala alang kaniya; ug mamahinlo siya gikan sa pagpangagi sa iyang dugo. kini mao ang kasugoan alang kaniya nga magaanak ug lalake kun babaye.

Tagalog

at kaniyang ihahandog sa harap ng panginoon, at itutubos sa kaniya; at siya'y malilinis sa agas ng kaniyang dugo. ito ang kautusan tungkol sa nanganak ng lalake o ng babae.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan kong ang maong vaca adunay batasan sa pagsungay sukad pa sa miaging panahon, ug kini gipahibalo na sa tag-iya, ug wala niya pagbantayi, apan kini nakamatay ug lalake kun babaye, ang vaca pagabatoon, ug ang tag-iya niini pagapatyon usab.

Tagalog

datapuwa't kung ang baka ay dating manunuwag sa panahong nakaraan, at naisumbong na sa may-ari at hindi niya kinulong, na ano pa't makamatay ng isang lalake, o isang babae: ay babatuhin ang baka at ang may-ari naman ay papatayin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

biggest turn off sa babae run ka ng mag pa iyot human maka anak blessing nya mo abot ang problima ang ginikanan dayun gukdan asang utok ninyo? di man sa ingon na mo saw² kos kinabuhi ninyo pero ang ako lang ba wamo ma louy sa inyung ginikanan?kay bisag ako laki ko yawa wa gud ko ka iyot bisag usa buhi pa akoang virginity yawa , nya kamo mag dali mo na bisag kita mo hadlok gani ta mo paslak di sa ingon ana nga weak ta oy atoa lang mo respito ta ug di ta ganahan mo dagdag ug problima sa atoang gi

Tagalog

pinakamalaking patayin sa isang babae, tumakbo ka sandali pagkatapos magkaroon ng isang anak, binasbasan ka niya, naabot mo ang problema. nandiyan ang mga magulang, nasaan ang iyong utak? hindi ganon, nakita mo ang buhay mo, ngunit ako lang ba ang maaaring maging tamad kasama ang iyong mga magulang? kahit na takot kami sa iyo, hindi kami gaanong mahina, kami lang ang gumagalang sa amin at hindi namin tulad mo upang magdagdag ng mga problema sa kung ano ang mayroon kami.

Last Update: 2021-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

naka message paka sa babae na "takas" gi delete pgyud nimo! (maayo kaayu mo delete ba) wala nko na screenshot! message nko imo barkada! jusko ingun pa nya. ("madz gi uli na kay nag sukaha dri) ingun pa jepjep hubog daw kaayu ka "tulog na daw ka" ni sabot ko kay nakatulog nka. sa diha pag adto nko saimo messenger agoy maayu kaayu ang pag tago saimo igsuon. pila bayad nimo kay jepjep para e tago ka nya!! bakakon kaayu ba!! di jpun ka ligtas bsag unsaon nimo james jessie salcedo quipanes tug.an p

Tagalog

Last Update: 2020-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,640,651,923 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK