Results for naglisod siya ug kulob translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

naglisod siya ug kulob

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

naglisod siya ug kulob

Tagalog

pag amping kamo mintin

Last Update: 2020-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

naglisod siya ug sabot

Tagalog

Last Update: 2023-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gamay mana siya ug ano uy

Tagalog

kumain tayo sa iyo

Last Update: 2023-10-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nya nag send napud siya ug picture

Tagalog

dsdasdasdasd

Last Update: 2022-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa akong ipahampak siya, ug unya buhian ko siya."

Tagalog

siya nga'y aking parurusahan, at siya'y pawawalan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

tungod kay gikuhaan siya sa dios ug kaalam, ni gihatagan siya ug salabutan.

Tagalog

sapagka't binawian siya ng dios ng karunungan, ni hindi siya binahaginan ng unawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

daghang ng nakagunit, baho na siya ug hugaw na kaayo pero mahal lang gihapon nato

Tagalog

daghang ng nakagunit, baho na siya ug hugaw na kaayo pero mahal lang gihapon nato

Last Update: 2022-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan gigunitan siya ni jesus diha sa kamot ug iyang gibangon siya, ug siya mitindog.

Tagalog

datapuwa't hinawakan siya ni jesus sa kamay, at siya'y ibinangon; at siya'y nagtindig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug miinum siya sa vino ug nahubog siya, ug nahuboan siya sa sulod sa iyang balongbalong.

Tagalog

at uminom ng alak at nalango; at siya'y nahubaran sa loob ng kaniyang tolda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ayaw siya pagbiyai, ug siya magapanalipod kanimo; higugmaa siya, ug siya magabantay kanimo.

Tagalog

huwag mo siyang pabayaan at iingatan ka niya; ibigin mo siya at iingatan ka niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bisan pa magatigum siya ug salapi ingon sa abug, ug magaandam ug bisti ingon sa yuta nga kolonon;

Tagalog

bagaman siya'y magbunton ng pilak na parang alabok, at maghahanda ng bihisan na parang putik;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug nahanumdum ang dios kang raquel, ug iyang gipatalinghugan siya, ug iyang giablihan ang iyang taguangkan;

Tagalog

at naalala ng dios si raquel, at dininig ng dios, at binuksan ang kaniyang bahay-bata.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa si abdias miadto sa pagpakigkita kang achab, ug gisuginlan siya; ug si achab miadto sa pagpakighibalag kang elias.

Tagalog

sa gayo'y yumaon si abdias upang salubungin si achab, at sinaysay sa kaniya: at si achab ay yumaon upang salubungin si elias.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan si pedro mipadayon sa pagtuktok; ug sa pag-abli nila sa pultahan, ilang nakita siya ug nahitingala sila.

Tagalog

datapuwa't nanatili si pedro nang pagtuktok: at nang kanilang buksan, ay nakita nila siya, at sila'y nangamangha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa ilang giiwayan siya; ug siya miagi duol sa alagian sa mga kabayo ngadto sa balay sa hari: ug didto siya gipatay.

Tagalog

sa gayo'y binigyang daan nila siya, at siya'y naparoon sa daan na pinapasukan ng mga kabayo sa bahay ng hari; at doon siya pinatay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ania karon, magaanak siya uban sa kasal-anan; oo, nanamkon siya ug limbong, ug nagaanak ug bakak.

Tagalog

narito, siya'y nagdaramdam ng kasamaan; oo, siya'y naglihi ng kasamaan, at nanganak ng kabulaanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang tag-iya sa gahong magabayad niini; magahatag siya ug salapi sa tag-iya niini ug ang namatay nga mananap mamaiya.

Tagalog

ay sasaulian ng may-ari ng balon; magbabayad siya ng salapi sa may-ari ng mga yaon, at ang patay na hayop ay magiging kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang dios nag-uban sa bata; ug nagtubo siya; ug nagpuyo siya sa kamingawan ug samtang nagtubo siya, nahimo siya nga magpapana.

Tagalog

at ang dios ay sumabata, at siya'y lumaki; at tumahan sa ilang at naging mamamana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unya si sara milimod nga nagaingon: wala ako magkatawa; kay nahadlok siya. ug siya miingon: dili, kondili nga mikatawa ka gayud.

Tagalog

nang magkagayo'y nagkaila si sara, na sinasabi, hindi ako tumawa, sapagka't siya'y natakot. nguni't sinabi niya, hindi gayon; kundi ikaw ay tumawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan si pablo nanaug ug iyang giub-an siya, ug samtang naggakus kaniya, miingon, "ayaw kamo kabalaka, kay buhi siya."

Tagalog

at nanaog si pablo, at dumapa sa ibabaw niya, at siya'y niyakap na sinabi, huwag kayong magkagulo; sapagka't nasa kaniya ang kaniyang buhay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,884,435,192 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK