From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ug si joas naghimo sa matarung sa mga mata ni jehova sa tanan sa iyang mga adlaw diin si joiada ang sacerdote nagmatuto kaniya.
at gumawa si joas ng matuwid sa harap ng mga mata ng panginoon, sa lahat ng kaniyang kaarawan na ipinagturo sa kaniya ni joiada na saserdote.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
busa nagsulat siya sa ikadubang sulat kanila, nga nagaingon: kong kamo modapig kanako, ug kong kamo mamati sa akong tingog, kuhaon ninyo ang mga ulo sa mga tawo nga mao ang anak nga lalake sa inyong agalon, ug umanhi kanako sa jezreel manghiugma niining taknaa. karon ang mga anak nga lalake sa hari may kapitoan ka mga tawo mga kauban sa mga dagkung tawo sa ciudad, nga nagmatuto kanila.
nang magkagayo'y sumulat siya ng isang sulat na ikalawa sa kanila, na nagsasabi, kung kayo'y sasa aking siping, at kung inyong didinggin ang aking tinig, kunin ninyo ang mga ulo ng mga lalake na mga anak ng inyong panginoon, at magsiparito kayo sa akin sa jezreel sa kinabukasan sa may ganitong panahon. ang mga anak nga ng hari, yamang pitong pung katao ay nangasa kasamahan ng mga dakilang tao sa bayan, na nagalaga sa kanila.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: