Results for nanagpanumpa translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

nanagpanumpa

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

tungod niini, gihinganlan kadtong dapita ug beer-seba; kay didto nanagpanumpa silang duha.

Tagalog

kaya't tinawag niya ang dakong yaong beerseba; sapagka't doon sila kapuwa nanumpa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug bisan pa, sila nagaingon: ingon nga si jehova buhi; sa pagkamatuod, sila nanagpanumpa sa bakak.

Tagalog

at bagaman kanilang sinasabi, buhay ang panginoon; tunay na sila'y nagsisisumpa na may kasinungalingan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug mingbangon sila sa kaadlawon, ug nanagpanumpa sila ang usa sa usa; ug gipagikan sila ni isaac, ug sila nanglakat gikan kaniya sa pakigdait.

Tagalog

at sila'y gumising ng madaling araw, at sila'y nagpanumpaan: at sila'y pinagpaalam ni isaac, at nagsialis na payapa sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sila nagasulti sa mga pulong nga kawang, nga nanagpanumpa sa bakak sa paghimo ug mga pakigsaad: busa ang paghukom moturok maingon sa panyawan sa mga tudling sa gidarohan nga kapatagan.

Tagalog

sila'y nagsasalita ng mga walang kabuluhang salita, na nagsisisumpa ng di totoo sa paggawa ng mga tipan: kaya't ang kahatulan ay lumilitaw na parang ajenjo sa mga bungkal sa parang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug alang kanila kini mahimong usa ka tagna nga bakak sa ilang atubangan, kanila nga nanagpanumpa; apan siya nagapahinumdum sa kasal-anan aron nga kini makuha.

Tagalog

at sa kanila ay magiging parang panghuhulang walang kabuluhan sa kanilang paningin, na nanumpa sa kanila; nguni't ipinaa-alaala niya sa kanilang kasamaan, upang sila'y mangahuli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

karon ang mga tawo sa israel nanagpanumpa didto sa mizpa, nga nanag-ingon: walay bisan kinsa kanato nga magahatag sa iyang anak nga babaye ngadto sa benjamin aron ipaasawa.

Tagalog

ang mga lalake nga ng israel ay nagsisumpa sa mizpa, na nagsasabi, walang sinoman sa atin na magbibigay ng kaniyang anak na babae sa benjamin upang maging asawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang hari mitawag sa mga gabaonhon, ug miingon kanila (karon ang mga gabaonhon dili sa mga anak sa israel, apan sila sa salin sa mga amorehanon; ug ang mga anak sa israel nanagpanumpa kanila: ug si saul nagapangita sa pagpatay kanila tungod sa iyang mainitong pagbati alang sa mga anak sa israel ug juda);

Tagalog

at tinawag ng hari ang mga gabaonita at sinabi sa kanila; (ang mga gabaonita nga ay hindi sa mga anak ni israel, kundi sa nalabi sa mga amorrheo; at ang mga anak ni israel ay nagsisumpa sa kanila: at pinagsikapan ni saul na patayin sa kaniyang sikap dahil sa mga anak ni israel at juda:)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,169,987,621 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK