Results for ngano man jud translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ngano man jud

Tagalog

hambot saimo uy

Last Update: 2022-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngano man

Tagalog

bakit naman

Last Update: 2020-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngano man?

Tagalog

bakit bah?

Last Update: 2024-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngano man dai

Tagalog

bakit hindi

Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngano man ka?

Tagalog

ngano putot ka?

Last Update: 2022-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

man jud

Tagalog

man jud

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngano man is bisaya

Tagalog

hindi mo ako kilala?

Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsa man jud

Tagalog

unsa man

Last Update: 2024-09-01
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngano man ma priso ko

Tagalog

ma priso ko

Last Update: 2023-01-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ngano man way ko labot?

Tagalog

ngano gina biga ko nimo

Last Update: 2022-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gwapa man jud

Tagalog

hindi man jud

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

giatay ka man jud

Tagalog

giatay ka man jud

Last Update: 2024-07-04
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili, giatay man jud

Tagalog

dili, giatay man jud

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

guapa man jud kaayo

Tagalog

Last Update: 2023-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,107,726,388 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK