Results for pagadugmokon translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

pagadugmokon

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

kay ang mga bukton sa mga dautan pagadugmokon; apan si jehova magasapnay sa mga matarung.

Tagalog

sapagka't ang mga bisig ng masasama ay mangababali: nguni't inaalalayan ng panginoon ang matuwid.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang mga haligi sa egipto pagadugmokon; silang tanan nga managbuhat tungod sa suhol pagapasub-on diha sa kalag.

Tagalog

at ang kaniyang mga haligi ay magkakaputolputol, silang lahat na nangagpapaupa ay nangagdadalamhati ang kalooban.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

aron pagadugmokon mo sila, tinuslob ang imong tiil diha sa dugo, aron ang dila sa imong mga iro makabaton sa ilang bahin gikan sa imong mga kaaway.

Tagalog

upang madurog mo sila, na nalulubog ang iyong paa sa dugo, upang ang dila ng iyong mga aso ay magkaroon ng kaniyang pagkain sa iyong mga kaaway.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ako magauna kanimo, ug magahinlo sa mga dapit nga gansanggansangon; pagadugmokon ko ang mga ganghaan nga tumbaga, ug putlon ko ang mga barra nga puthaw;

Tagalog

ako'y magpapauna sa iyo, at, papatagin ko ang mga bakobakong dako: aking pagwawaraywarayin ang mga pintuang tanso, at aking puputulin ang mga halang na bakal:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay gikan sa israel mao man gani kini; ang mamumuhat maoy naghimo niini, ug kana dili man mao ang dios; oo, ang nating vaca sa samaria pagadugmokon.

Tagalog

sapagka't mula sa israel nanggaling ito; ito'y ginawa ng manggagawa, at ito'y hindi dios; oo, ang guya ng samaria ay magkakaputolputol.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan ang pagabuhaton nimo ingon niini kanila: pagagub-on ninyo ang ilang mga halaran, ug pagadugmokon; ninyo ang ilang mga larawan, ug pagaputlon ninyo ang ilang kakahoyan, ug sunogon ninyo sa kalayo ang ilang mga linilok nga larawan.

Tagalog

kundi ganito ang inyong gagawin sa kanila; inyong igigiba ang kanilang mga dambana, at inyong pagpuputolputulin ang kanilang mga haligi na pinakaalaala at inyong ibubuwal ang kanilang mga asera, at inyong susunugin sa apoy ang kanilang mga larawang inanyuan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,843,646,873 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK