Results for para unta sa akuang asawa translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

para unta sa akuang asawa

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

may gani ginayaka sa akuang kagwapa ang tanang kakapoy

Tagalog

may gani ginayaka sa akuang kagwapa ang tanang kakapoy

Last Update: 2023-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

kay bali ang 5 set skung kauban mam e usa ra sa akuang e order

Tagalog

kay bali ang 5 set skung kauban mam e usa ra sa akuang e order

Last Update: 2021-04-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nan mingsalanap na unta sa ibabaw sa among kalag ang mga tubig nga palabilabihon.

Tagalog

dinaanan nga sana ang ating kaluluwa ng mga palalong tubig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug si jehova nagbasul sa kadautan nga iyang giingon nga iyang pagabuhaton unta sa iyang katawohan.

Tagalog

at pinagsisihan ng panginoon ang kasamaan na kaniyang sinabing kaniyang gagawin sa kaniyang bayan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kon mao pay ilang gihunahuna ang yuta nga ilang gigikanan, sila may kahigayonan pa unta sa pagpamalik didto.

Tagalog

at katotohanang kung kanilang naalaala yaong lupaing kanilang pinanggalingan, ay nagkaroon sana sila ng mabuting pagkakataon upang bumalik.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang pakigdait anaa unta sa sulod sa imong mga kuta, ug ang kahamugaway sa sulod sa imong mga palacio.

Tagalog

kapayapaan nawa ang sumaloob ng inyong mga kuta, at kaginhawahan sa loob ng iyong mga palasio.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang kalinaw ug kalooy maanaa unta sa israel sa dios, sa tanan nga nagalakaw subay niining maong lagda.

Tagalog

at ang lahat na mangagsisilakad ayon sa alituntuning ito, kapayapaan at kaawaan nawa ang sumakanila, at sa israel ng dios.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang atong dios ug amahan, ug ang atong ginoong jesus, magamando unta sa among pagpanaw nganha kaninyo;

Tagalog

ngayo'y patnugutan nawa ng atin ding dios at ama, at ng ating panginoong jesus, ang aming paglalakbay sa inyo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

guys unta sa mga ma isko puhon ayaw nyo kalimti kung asa mo gkan .. d ta mag hinambog guys kay maot kaau na.. be humble wag pa bossing2x..

Tagalog

guys, wag kalimutan saan ka galing .. d ta mag hinambog guys kay maot kaau na .. be humble don't bossing

Last Update: 2021-07-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ang ilang laraw nahibaloan ni saulo. sa adlaw ug sa gabii ang mga pultahan sa siyudad ilang gibantayan aron unta sa pagpatay kaniya;

Tagalog

datapuwa't napagtalastas ni saulo ang kanilang banta. at kanilang binantayan naman ang mga pintuang daan sa araw at gabi upang siya'y kanilang patayin:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ang mga ngabil sa sacerdote magatipig unta sa kahibalo, ug pangitaon unta nila ang kasugoan diha sa iyang baba; kay siya mao ang sinugo ni jehova sa mga panon.

Tagalog

sapagka't ang mga labi ng saserdote ay dapat mangagingat ng kaalaman, at kanilang marapat hanapin ang kautusan sa kaniyang bibig; sapagka't siya ang sugo ng panginoon ng mga hukbo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hinaut kaloy-an unta sa ginoo ang panimalay ni onesiforo, kay sa makadaghan ako iyang gihupay; wala niya ikaulaw ang akong mga talikala,

Tagalog

pagkalooban nawa ng panginoon ng habag ang sangbahayan ni onesiforo: sapagka't madalas niya akong pinaginhawa, at hindi ikinahiya ang aking tanikala;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

aron maluwas ako gikan sa mga dili matinoohon didto sa judea, ug nga ang akong pag-alagad alang sa jerusalem kahimut-an unta sa mga balaan,

Tagalog

upang ako'y maligtas sa mga hindi nagsisisampalataya na nangasa judea, at nang ang aking pamamahagi sa jerusalem ay maging kalugodlugod sa mga banal;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan kong sila mingtindog pa unta sa akong pagtambag, nan nakaagda unta sila sa akong katawohan sa pagpatalinghug sa akong mga pulong, ug sila nakapasimang unta kanila gikan sa dautan nilang dalan, ug gikan sa dautan nilang mga buhat.

Tagalog

nguni't kung sila'y nanayo sana sa aking payo, kanila ngang naiparinig ang aking mga salita sa aking bayan, at kanilang naihiwalay sa kanilang masamang lakad, at sa kasamaan ng kanilang mga gawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa akong bawion ang akong trigo niadtong panahona; ug ang bag-ong vino niadtong panahona, ug langkaton gikan kaniya ang balhibo sa akong carnero ug ang akong lino nga nakaputos unta sa iyang pagkahubo.

Tagalog

kaya't aking babawiin ang aking trigo sa panahon niyaon, at ang aking alak sa panahon niyaon, at aking aalisin ang aking lana at ang aking lino na sana'y tatakip sa kaniyang kahubaran.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

very sad, ayaw anaa among angkol kay wala mo gipasagdan niya naningkamot to mabuhi lang mo! respeto lang unta sa taong patay na kung naa pa kay nabilin na respeto! asa ka dapit gioperahan? wla lage mi kabalo ana? kuyog ra man unta tag puyo sauna nakita giunsa mo pag pangga ni angkol og naningkamot sya maprovide og mahatag lng inyong gusto. ungrateful kaayo ka nga pagkatao te. ang gusto lng man unta namo matabangan ka pagbuhi saimong mga anak. unta di ka mag ana! pakaulawan pa nimo among angkol n

Tagalog

very sad, ayaw anaa among angkol kay wala mo gipasagdan niya naningkamot to mabuhi lang mo! respeto lang unta sa taong patay na kung naa pa kay nabilin na respeto! asa ka dapit gioperahan? wla lage mi kabalo ana? kuyog ra man unta tag puyo sauna nakita giunsa mo pag pangga ni angkol og naningkamot sya maprovide og mahatag lng inyong gusto. ungrateful kaayo ka nga pagkatao te. ang gusto lng man unta namo matabangan ka pagbuhi saimong mga anak. unta di ka mag ana! pakaulawan pa nimo among angkol nga patay na!

Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
8,887,557,337 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK