Results for paray on translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

dal on

Tagalog

dal.on

Last Update: 2022-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

lig-on

Tagalog

masagana

Last Update: 2021-05-15
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

paninguha on

Tagalog

paninguhaon

Last Update: 2024-11-22
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pagkat,on

Tagalog

pagkat-on

Last Update: 2024-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kabubot-on

Tagalog

kalooban

Last Update: 2020-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kalamo tuk on

Tagalog

Last Update: 2020-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

bisay-on ta

Tagalog

nag-aaral ka para maintindihan mo

Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

password on facebook

Tagalog

anong password ng facebook ko

Last Update: 2023-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

lig-on ug maanyag

Tagalog

legend of malakas at maganda

Last Update: 2024-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

palangga on taka karon

Tagalog

palangga

Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

utang kabubut on meaning

Tagalog

why utang kabobot on. i tagak ang kauban para muhomot. straw

Last Update: 2025-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sin o tabi an may di anis na paray jan sa monbon?   mabakal tabi ako  himuon lng tabi na gahion... paki pm nlang tabi ako kay ipaimod ko sa kamanghod ko na yada sa monbon.

Tagalog

Last Update: 2020-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,759,738,573 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK