Results for patchon kita karon translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

patchon kita karon

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

parukon kita karon

Tagalog

Last Update: 2024-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

magakabuhi bala kita karon

Tagalog

magakabuhi bala kita karon

Last Update: 2024-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug kay namatarung na man kita karon pinaagi sa iyang dugo, labi pang luwason kita pinaagi kaniya gikan sa kapungot sa dios.

Tagalog

lubha pa nga ngayong inaaring-ganap sa pamamagitan ng kaniyang dugo, ay mangaliligtas tayo sa galit ng dios sa pamamagitan niya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

magpakuha kita karon ug diyutay nga tubig, ug manghimitiis kamo sa inyong mga tiil, ug magpahulay kamo sa ilalum sa kahoy;

Tagalog

itulot mong dalhan kayo rito ng kaunting tubig, at maghugas kayo ng inyong mga paa, at mangagpahinga kayo sa lilim ng kahoy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa, kami miingon: mangandam kita karon sa pagtukod ug usa ka halaran dili alang sa halad-nga-sinunog, dili usab alang sa halad:

Tagalog

kaya't aming sinabi, maghanda tayo na magtayo para sa atin ng isang dambana, hindi upang sa handog na susunugin, ni sa hain man:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug sa ibabaw niini diha ang mga kirubin sa himaya, nga nanaglandong sa dapit nga pasig-ulian. mahitungod niining mga butanga, dili kita karon makahisgot sa tinagsa sa tanang kahimoan niini.

Tagalog

at sa ibabaw nito ay ang mga querubin ng kaluwalhatian na nangagsisililim sa luklukan ng awa; na ang mga bagay na ito ay hindi natin mapaguusapan ngayon ng isa isa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug sila mibangon sa pagsayo sa pagkabuntag, ug mitungas sila sa kinatumyan sa bukid, nga nagaingon: ania kita karon dinhi, ug motungas ngadto sa dapit nga gisaad ni jehova: kay nakasala kita.

Tagalog

at sila'y bumangong maaga sa kinaumagahan, at umakyat sila sa taluktok ng bundok, na sinasabi, narito kami, at kami ay aakyat sa dakong ipinangako ng panginoon: sapagka't kami ay nagkasala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan gipahigawas na kita karon gikan sa kasugoan, mga patay na kita ngadto sa nag-ulipon kanato, aron magaalagad kita diha sa bag-ong kinabuhi sa espiritu, ug dili sa ilalum sa karaang sinulat nga kalagdaan.

Tagalog

datapuwa't ngayon tayo'y nangaligtas sa kautusan, yamang tayo'y nangamatay doon sa nakatatali sa atin; ano pa't nagsisipaglingkod na tayo sa panibagong espiritu, at hindi sa karatihan ng sulat.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

mga hinigugma, kita karon mga anak sa dios; kon maunsa unya kita, kini wala pa ipakita, apan kita nasayud nga sa igapadayag na siya, kita mahisama kaniya, kay kita magasud-ong man unya kaniya sa iyang pagkamao.

Tagalog

mga minamahal, ngayon ay mga anak tayo ng dios, at hindi pa nahahayag kung magiging ano tayo. nalalaman natin, na kung siya'y mahayag, tayo'y magiging katulad niya: sapagka't siya'y ating makikitang gaya ng kaniyang sarili.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

siya miingon, "tan-awa, nagatungas kita karon padulong sa jerusalem; ug ang anak sa tawo igatugyan ngadto sa mga sacerdote nga punoan ug sa mga escriba, ug ilang pagahukman siya ngadto sa kamatayon ug igatugyan ngadto sa mga gentil;

Tagalog

na sinasabi, narito, nagsisiahon tayo sa jerusalem; at ibibigay ang anak ng tao sa mga pangulong saserdote at sa mga eskriba; at siya'y kanilang hahatulang patayin, at ibibigay siya sa mga gentil:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,166,969,790 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK