Results for salig sa usag usa translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

salig sa usag usa

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

salig sa ilonggo

Tagalog

salig in ilonggo

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

maghigugmaay kita sa usag usa

Tagalog

ayaw ko na maaging tagalog

Last Update: 2021-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nagkasinabot ba ta sa usag usa

Tagalog

nagkakaintindihan sila

Last Update: 2021-10-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

labi na kung layo kayo sa usag usa

Tagalog

tapos dapat alam niya ang kanyang limitations

Last Update: 2021-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

basin ikaw ang para sa usag usa?

Tagalog

Last Update: 2023-09-29
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

tadhana man ta pero di ta para sa usag usa

Tagalog

tinadhana kami pero di kami para sa isat isa

Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

akong gugma nimo murag dagat, parata sa usag usa

Tagalog

Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

batasana ninyo ang pag-abiabi sa usag usa sa walay pagbagolbol.

Tagalog

na mangagpatuluyan kayo ng walang bulongbulungan:

Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kahibaw ko mao bitaw nag ka uyab ta ky ganahan kaayo ta sa usag usa

Tagalog

halikan kita

Last Update: 2020-01-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug si jesus mitubag kanila, "ayaw na kamo pagbagutbot ngadto sa usag usa.

Tagalog

sumagot si jesus at sa kanila'y sinabi, huwag kayong mangagbulongbulungan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ug unya daghan ang mosibug gikan sa pagtoo, ug magabudhiay ug magadumtanay ang usag usa.

Tagalog

at kung magkagayo'y maraming mangatitisod, at mangagkakanuluhan ang isa't isa, at mangagkakapootan ang isa't isa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug kini ilang gisultihan sa usag usa, nga nag-ingon, "wala man gani kitay tinapay."

Tagalog

at nangagkatuwiranan sila-sila rin, na nangagsasabi, wala tayong tinapay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

segi man ka og samok samok naku nga nag duwa ko ugma nlang mo mag mensahe sa usag usa .salamat kaayu sa pagsabot maayung gabei

Tagalog

segi man ka og samok samok naku nga nag duwa ko ugma nlang mo mag mensahe sa usag-usa .salamat kaayu sa pagsabot maayung gabei

Last Update: 2024-06-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili igsapayan kung unsa kami ka layo sa usag usa, dili kana magbag-o sa akong pagtan-aw kanimo, nagsaad ako.

Tagalog

anu man layo naten sa isa't isa hindi magbabago yung pag tingin ko sayo pangako yan.

Last Update: 2023-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sumala sa hiyas nga nadawat sa matag-usa, gamita ninyo kini alang sa usag usa ingon nga mga maayong piniyalan sa nagkalainlaing grasya sa dios:

Tagalog

na ayon sa kaloob na tinanggap ng bawa't isa, ay ipaglingkod sa inyo-inyo rin, na gaya ng mabubuting katiwala ng masaganang biyaya ng dios;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan ang maong mga sao nasig-ingon sa usag usa, `mao kini ang manununod, tana, patyon ta siya ug maato ang kabilin.`

Tagalog

datapuwa't ang mga magsasakang yaon ay nangagsangusapan, ito ang tagapagmana; halikayo, atin siyang patayin, at magiging atin ang mana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa nakapamahawa na sila sa hawanan, sila nanag-ingon sa usag usa, "kining tawhana walay nabuhat nga angay sa kamatayon o sa pagbilanggo."

Tagalog

at nang sila'y makahiwalay, ay nangagsalitaan sila sa isa't isa, na nagsisipagsabi, ang taong ito ay walang anomang ginagawa na marapat sa kamatayan o sa mga tanikala.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

sa mga nag ipon na diha no ayaw i salig sa lain ang inyong ka ipon di ka ma ulaw tuga² man mo pa hinumdo lang ha once mo sulod mo ana dapat kabalo mo modiskarti para inyong kan on og imong ipa kaon sa imong ka ipon mao ng dapat kabalo mo mag huba² ay mo pag salig baga ra kay mog nawong mga animal mo bwisit mo mao rana ma ingon nako mga baga mog nawong basin naka limot mo nag ipon namo ayaw i salig sa lain imong uyab ayaw mo pag ana oii baga kaayo ninyo oii

Tagalog

sa mga nag ipon na diha no ayaw i salig sa lain ang inyong ka ipon di ka ma ulaw tuga² man mo pa hinumdo lang ha once mo sulod mo ana dapat kabalo mo modiskarti para inyong kan on og imong ipa kaon sa imong ka ipon mao ng dapat kabalo mo mag huba² ay mo pag salig baga ra kay mog nawong mga animal mo bwisit mo mao rana ma ingon nako mga baga mog nawong basin naka limot mo nag ipon namo ayaw i salig sa lain imong uyab ayaw mo pag ana oii baga kaayo ninyo oii

Last Update: 2023-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

apan sa pagkakita nila sa anak, ang mga saop nasig-ingon sa usag usa, `mao kini ang manununod; tana, patyon ta siya aron maato ang iyang panulondon.`

Tagalog

datapuwa't nang makita ng mga magsasaka ang anak, ay nangagusapan sila, ito ang tagapagmana; halikayo, siya'y ating patayin, at kunin natin ang kaniyang mana.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kaniadto, malipayon ug malinawon ang pagpuyo sa magtiayon bisan walay anak. ayong ug karing. kontento na sila sa usag usa sa dihang usa ka adlaw usa ka nindot nga surpresa ang miabut kanila. buntis si karing! ang magtiayon nagpasalamat sa diyos sa pagpanalangin kanila nga makabaton og anak. “gisaad nako nga buhaton nako ang tanan aron malipay ang umaabot natong anak,” saad ni ayong. paglabay sa pipila ka bulan, bag-o lang nanganak si karing og himsog nga batang lalaki.

Tagalog

noong araw, may mag asawang masaya at tahimik na namumuhay kahit walang anak. sina ayong at karing. kuntento na sila sa isa't isa nang isang araw ay dumating sa kanila ang magandang sorpresa. buntis si karing! nagpasalamat sa diyos ang mag asawa dahil biniyayaan sila na magkaroon ng anak. "ipinangangako kong gagawin ko ang lahat upang mapaligaya kayo ng magiging anak natin," pangako ni ayong. ilang buwan makaraan ay isini lang ni karing ang isang malusog na batang lalaki. nag iisang anak pa

Last Update: 2021-11-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,941,830,508 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK