Results for sayp sa buntag translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

sayp sa buntag

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ugma sa buntag

Tagalog

ara ko ugma buntag

Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pagkaon sa buntag

Tagalog

nagmata nalang ko kay magluto

Last Update: 2023-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

siyempre dili sa buntag

Tagalog

bukas makalawa magluluto

Last Update: 2020-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

gwapa ka pa sa buntag

Tagalog

naiisip kita

Last Update: 2021-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

matulog ka sa sayo sa buntag

Tagalog

huli na ang lahat

Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

matahum pa kaayo ka sa buntag

Tagalog

pogi

Last Update: 2020-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

pagkaon ugma sa buntag grock ha loveyou

Tagalog

kumain ka bukas ng maaga grock ha loveyou

Last Update: 2020-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili ra ko magstorya unsay mahitabo sa sunday sa buntag

Tagalog

hindi ko lang pag-uusapan ang nangyayari pag linggo ng umaga

Last Update: 2021-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa buntag kini molabong, ug motubo; sa hapon ginaputol kini ug mangalaya.

Tagalog

sa kinaumagahan ay namumulaklak at lumalago; sa kinahapunan ay pinuputol at natutuyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang usa ka nating carnero igahalad mo sa buntag, ug ang usa usab ka nating carnero sa pagkahapon.

Tagalog

ang isang kordero ay iyong ihahandog sa umaga; at ang isang kordero ay iyong ihahandog sa hapon:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug si moises miingon kanila: walay bisan kinsa nga magasalin niana hangtud ugma sa buntag.

Tagalog

at sinabi ni moises sa kanila, huwag magtira niyaon ang sinoman ng hanggang sa umaga.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ang usa ka nating carnero igahalad mo sa buntag, ug ang usa usab ka nating carnero igahalad mo sa hapon;

Tagalog

ang isang kordero ay iyong ihahandog sa umaga, at ang isang kordero ay iyong ihahandog sa paglubog ng araw;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa pagmantala sa imong mahigugmaong-kalolot sa buntag, ug sa imong pagkamatinumanon sa matag-gabii,

Tagalog

upang magpakilala ng iyong kagandahang-loob sa umaga, at ng iyong pagtatapat gabigabi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

si benjamin mao ang lobo nga mangangagaw: sa buntag mokaon siya sa tulukbon, ug sa hapon magapahat siya sa mga inagaw.

Tagalog

si benjamin ay isang lobo na mangaagaw: sa kinaumagaha'y kaniyang kakanin ang huli, at sa kinahapunan ay kaniyang babahagihin ang samsam.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa pagtindog sa buntag-buntag aron sa pagpasalamat ug pagdayeg kang jehova, ug sa maong paagi sa gabii usab;

Tagalog

at upang tumayo tuwing umaga na pasalamat at pumuri sa panginoon, at gayon din naman sa hapon;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mana maam uy alas 6 sa buntag nahuman nakog basa bitin gyapon. sala gyd ning angelat @angel coyen na adik ko ani ba!

Tagalog

mana maam uy alas 6 sa buntag nahuman nakog basa bitin gyapon. sala gyd ning angelat @angel coyen na adik ko ani ba! 😂

Last Update: 2022-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug dili kamo magbilin bisan unsa niini hantud sa butag; apan kadto nga mahabilin niini hangtud sa buntag, sunogon ninyo sa kalayo.

Tagalog

at huwag kayong magtitira ng anoman niyaon hanggang sa kinaumagahan; kundi yaong matitira niyaon sa kinaumagahan ay inyong susunugin sa apoy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

oh jehova, sa buntag magapatalinghug ka sa akong tingog; sa buntag pasakaon ko ang akong pag-ampo nganha kanimo ug magahulat ako.

Tagalog

oh panginoon, sa kinaumagaha'y didinggin mo ang aking tinig; sa kinaumagahan ay aayusin ko ang aking dalangin sa iyo, at magbabantay ako.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug si balaam mibangon sa buntag, ug miingon sa mga principe ni balac: pamauli kamo sa inyong yuta, kay si jehova dili motugot nga ako magauban kaninyo.

Tagalog

at si balaam ay bumangon nang kinaumagahan, at sinabi sa mga prinsipe ni balac, yumaon kayo sa inyong lupain: sapagka't ipinagkait ng panginoon ang pahintulot na ako'y pumaroong kasama ninyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

dili mo ihalad ang dugo sa akong halad uban sa tinapay nga may levadura; dili usab ang halad sa fiesta sa pasko; mahabilin sukad sa gabii hangtud sa buntag.

Tagalog

huwag kang maghahandog ng dugo ng hain sa akin, na kasabay ng tinapay na may lebadura; o magtitira man ng hain sa kapistahan ng paskua hanggang sa kinaumagahan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,953,605,731 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK