From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
siya ang kagahapon mo ako ang ania karon
akoa
Last Update: 2024-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:
ania karon, ikaw nagatinguha ug kamatuoran sa mga sulod nga bahin; ug sa bahin nga natago pagapasabton mo ako sa kinaadman.
narito, ikaw ay nagnanasa ng katotohanan sa mga loob na sangkap; at sa kubling bahagi ay iyong ipakikilala sa akin ang karunungan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
unya si jose midangat ug nagpahibalo kang faraon ug miingon siya: ang akong amahan ug ang akong mga igsoon nga lalake, ug ang ilang mga panon sa carnero ug ang ilang mga panon sa vaca, uban ang tanan nga ila, nangabut na gikan sa yuta sa canaan, ug ania karon, atua sila sa yuta sa gosen.
nang magkagayo'y pumasok si jose at isinaysay kay faraon, at sinabi, ang aking ama, at ang aking mga kapatid, at ang kanilang mga kawan, at ang kanilang mga bakahan, at ang lahat nilang tinatangkilik, ay dumating na mula sa lupain ng canaan; at, narito, sila'y nasa lupain ng gosen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ug si abram miingon: ania karon, kay wala mo ako hatagi ug kaliwat. ug, ania karon, ang natawo sa akong panimalay, mahimo nga akong manununod.
at sinabi ni abram, narito, hindi mo ako binigyan ng anak at, narito't isang ipinanganak sa aking bahay ang siyang tagapagmana ko.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ania karon ginaabug mo ako niining adlawa gikan sa nawong sa yuta, ug ako magatago gikan sa imong atubangan; magalaaglaag ug magadumuloong ako sa yuta ug mahitabo nga bisan kinsa ang makakita kanako, mopatay kanako.
narito, ako'y iyong itinataboy ngayon mula sa ibabaw ng lupa, at sa iyong harapan ay magtatago ako; at ako'y magiging palaboy at hampaslupa; at mangyayari, na sinomang makasumpong sa akin ay papatayin ako.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
the poor mans wealth tangkilikin natin ang pagbabasa ng kuwentong ito ng the poor man’s wealth. sina ramchand at premchand ay kapitbahay. si ramchand ay isang mahirap na magsasaka. si premchand ay isang kasero. si ramchand dati ay napaka lundo at masaya. hindi siya nag-abalang isara ang mga pintuan at bintana ng kanyang bahay sa gabi. mahimbing ang tulog niya. bagaman wala siyang pera ay payapa siya. ang premchand ay dating napaka-panahunan palagi. masidhing masidhi niyang isara ang mga pintuan at bintana ng kanyang bahay sa gabi. hindi siya nakatulog ng maayos. palagi siyang naaabala na baka may magbukas ng kanyang mga safes at magnakaw ng kanyang pera. naiinggit siya sa mapayapang ramchand. isang araw, tinawag ni premchand si ramchand at binigyan siya ng isang kahon ng cash na nagsasabing, "tingnan mo ang aking mahal na kaibigan. biniyayaan ako ng maraming kayamanan. nakita kita sa kahirapan. kaya, kunin mo ang cash na ito at mabuhay sa kasaganaan. "labis na nasisiyahan si ramchand. masaya siyang nagagalak sa buong araw. dumating ang gabi. si ramchand ay natutulog tulad ng dati. ngunit, sa ngayon, hindi siya makatulog. pumunta siya at sinara ang mga pinto at mga bintana. hindi pa rin siya makatulog. nagsimula siyang tumitingin sa kahon ng cash. ang buong gabi ay nabalisa siya. pagkalipas ng madaling araw, kinuha ni ramchand ang kahon ng cash kay premchand. ibinigay niya ang kahon kay premchand na sinasabi, "mahal na kaibigan, ako ay mahirap. ngunit, ang pera mo ay nag-alis ng kapayapaan sa akin. mangyaring tiisin mo ako at ibalik ang iyong pera." moral: hindi makukuha ng pera ang lahat.
tagalog to aklanon
Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting