From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sulod
pagpapalaglag
Last Update: 2022-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sulod ka di e
sulod ka di e
Last Update: 2024-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dili ka sulod
sulod ka nako
Last Update: 2023-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na i mo sulod
Last Update: 2021-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hahaha wara pama sulod
waray
Last Update: 2022-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katong na a sa sulod
baliw
Last Update: 2022-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
usa lang pila kabuok sulod ana
lamang ng ilang buong mga bagay doon
Last Update: 2021-03-15
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
maano kmo sulod mangaplog piste
Last Update: 2024-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ang naa sa sulod sa akong kasingkasing
ikaw ang sulod sa akong kasingkasing rechelle
Last Update: 2023-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ug midunggo kami sa siracusa diin nagpabilin kami sulod sa tulo ka adlaw.
at nang dumaong kami sa siracusa, ay nagsitigil kami roong tatlong araw.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sino ka det mo agooy sulod takag sako ron
Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
ug didtoy usa ka tawo nga nagmasakiton sulod na sa katloan ug walo ka tuig.
at naroon ang isang lalake, na may tatlongpu't walong taon nang maysakit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nag bakal ko gasolina nga gin sulod sa plastic
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ug ang arca ni jehova didto sa yuta sa mga filistehanon sulod sa pito ka bulan.
at ang kaban ng panginoon ay napasa lupain ng mga filisteo na pitong buwan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kadaghanon sa basket na na-harvest sulod sa tuig
bilangin sa bata
Last Update: 2021-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ga review pako, ikaw raman diay naas sulod sakong ut0k.
Last Update: 2024-03-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ug iyang gipaadtoan ug gipapunggotan si juan sulod sa bilanggoan,
at nagutos siya at pinugutan ng ulo si juan sa bilangguan.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kung mag pabuhat nami ug samal qrcode maka sulod nami ug samal
kung mag pabuhat nami ug samal qrcode maka sulod nami ug samal
Last Update: 2021-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ohhh nawla ka sulod tana ko sa live nimu naglabas man gud sa notif
Last Update: 2021-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mura mag na sulod ang kamot sa bilahan! na unsa diay nang bayhana na. gi kulkog ka dam?
Last Update: 2023-09-12
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: