Results for susiha kini translation from Cebuano to Tagalog

Cebuano

Translate

susiha kini

Translate

Tagalog

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

susiha kini

Tagalog

suriin ito

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

susiha

Tagalog

susiha

Last Update: 2020-05-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kini

Tagalog

nagagawa na

Last Update: 2021-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

imna kini

Tagalog

inuman na

Last Update: 2019-09-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

iloga kini

Tagalog

tagalog

Last Update: 2022-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kini dawtistingan.

Tagalog

ang isa na nagsabi ng aking laban sa aking personal choice.

Last Update: 2020-08-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kinsa kini?

Tagalog

kilala mo si junnel?

Last Update: 2023-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

susiha ginoo ang kinabuhi ko

Tagalog

Last Update: 2023-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ginabuhat nimo kini

Tagalog

ayaw naman maniwala

Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

asa kini makita?

Tagalog

saan ito matatagpuan

Last Update: 2023-09-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

buhata kini karon

Tagalog

sabi nga kapag kausap mo yung favorite person mo gagawa at gagawa ka ng paraan hahahhaa

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

giunsa kini mahimo?

Tagalog

paano ba mag bisaya?

Last Update: 2024-01-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

susiha ako, oh dios, ug hibaloi ang akong kasingkasing: sulayi ako, ug hibaloi ang akong mga hunahuna;

Tagalog

siyasatin mo ako, oh dios, at alamin mo ang aking puso; subukin mo ako, at alamin mo ang aking mga pagiisip:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa bisan unsang lungsod o balangay nga inyong adtoan, susiha didto kon kinsa ang inyong kaangayan, ug pomuyo kamo sa iyang balay hangtud sa inyong pagpamahawa.

Tagalog

at sa alin mang bayan o nayon na inyong pasukin, siyasatin ninyo kung sino roon ang karapatdapat; at magsitahan kayo roon hanggang sa kayo'y magsialis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay susiha, ipangamuyo ko kanimo, ang panahon nga ming-agi, ug magpahimulos ka sa imong kaugalingon niadtong ginapangita sa ilang mga amahan.

Tagalog

sapagka't ikaw ay magsisiyasat, isinasamo ko sa iyo, sa unang panahon, at pasiyahan mo ang sinaliksik ng kanilang mga magulang:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa kang kinsa hikaplagan mo ang imong mga dios, dili siya mabuhi: sa atubangan sa among mga igsoon, susiha kong may imo ug kuhaa. si jacob wala mahibalo nga si raquel maoy nagkawat niini.

Tagalog

kaya kung kanino mo masumpungan ang iyong mga dios, ay huwag mabuhay: sa harap ng ating mga kapatid ay iyong kilalanin kung anong mayroon akong iyo, at dalhin mo sa iyo. sapagka't hindi nalalaman ni jacob na si raquel ang nagnakaw.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sila mitubag kaniya, "gikan ka ba usab diay sa galilea? susiha ug imong masuta nga walay mobarug nga profeta nga taga-galilea."

Tagalog

sila'y nagsisagot at sinabi sa kaniya, ikaw baga'y taga galilea rin? siyasatin mo, at tingnan mo na sa galilea ay walang lumitaw na propeta.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

susiha ang inyong kaugalingon sa pagsuta kon kamo nagapadayon ba sa inyong pagtoo. sulayi ang inyong kaugalingon. wala ba ninyo masinati nga si jesu-cristo anaa sa sulod ninyo? --gawas hinoon kon kamo nasuta pinaagi sa pagsulay nga kamo nangapakyas diay.

Tagalog

siyasatin ninyo ang inyong sarili, kung kayo'y nangasa pananampalataya; subukin ninyo ang inyong sarili. hindi baga ninyo nalalaman sa ganang inyong sarili, na si jesucristo ay nasa inyo? maliban na nga kung kayo'y itinakuwil na.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,920,111,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK