Results for tagoanan translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

nga maoy nagbuhat sa oso, ug sa orion, ug sa mga pleyadas, ug sa mga tagoanan sa habagatan;

Tagalog

na lumikha sa oso, sa orion, at sa mga pleyade, at sa mga silid ng timugan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

magapuyo ako diha sa imong tabernaculo sa walay katapusan: modangup ako diha sa tagoanan sa imong mga pako. (selah.

Tagalog

ako'y tatahan sa iyong tabernakulo magpakailan man: ako'y manganganlong sa lilim ng iyong mga pakpak. (selah)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

gibuhat niya ang kangitngit nga iyang tagoanan, nga maoy iyang tabil nga nagalibut kaniya, kangitngit sa mga tubig, mga mabagang dag-um sa kalangitan.

Tagalog

ginawa niya ang kadiliman na kaniyang kublihang dako, ang kaniyang kulandong sa buong palibot niya; mga kadiliman ng tubig, masinsing mga alapaap sa langit.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ikaw ang akong tagoanan; pagabantayan mo ako gikan sa kagul-anan; uban sa mga alawiton sa kaluwasan pagalibutan mo ako. (selah

Tagalog

ikaw ay aking kublihang dako; iyong iingatan ako sa kabagabagan; iyong kukulungin ako sa palibot ng mga awit ng kaligtasan. (selah)

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang usa ka tawo mahimong ingon sa usa ka tagoanan gikan sa hangin, ug usa ka tabon batok sa bagyo ingon sa mga sapa sa tubig sa usa ka dapit nga mamala, ingon sa usa ka landong sa usa ka dakung pangpang nga bato sa yuta sa kahago.

Tagalog

at isang lalake ay magiging gaya ng isang kublihang dako sa hangin, at kanlungan sa bagyo, gaya ng mga ilog ng tubig sa tuyong dako, gaya ng lilim ng malaking bato sa kinapapagurang lupain.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

siya mibiya sa iyang tagoanan, ingon sa usa ka leon; kay ang ailang yuta nahimong usa nga kahibulogan, tungod sa kabangis sa madaugdaugong espada, ug tungod sa iyang mabangis nga kasuko.

Tagalog

kaniyang pinabayaan ang kaniyang kublihan na gaya ng leon; sapagka't ang kanilang lupain ay naging katigilan dahil sa kabangisan ng mamimighating tabak, at dahil sa kaniyang mabangis na kagalitan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

sa diha nga ang mga tawo sa israel nakakita nga diha sila sa kalisdanan (kay ang katawohan nanagkaguol), unya ang katawohan nanago sa ilang kaugalingon sa sulod sa mga langub, ug sa mga kalibonan, ug sa mga kapangpangan, ug sa mga tagoanan, ug sa mga gahong.

Tagalog

nang makita ng mga lalake ng israel na sila'y nasa kagipitan, (sapagka't ang bayan ay napipighati) ang bayan nga ay nagkubli sa mga yungib, at sa mga tinikan, at sa mga bato, at sa mga katibayan, at sa mga hukay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,166,872,402 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK