Results for tunok translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

happy kaayo tong naka uli ko kay mura jud na ibtan ug mga tunok�� thankyou lord❤️

Tagalog

Last Update: 2023-06-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug ang mga katawohan mahisama sa mga pagsunog sa apog, ingon sa mga tunok nga gipamutol, nga ginasunog sa kalayo.

Tagalog

at ang mga bayan ay magiging gaya ng pagluluto ng apog: gaya ng mga putol na mga tinik, na mga nasusunog sa apoy.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ingon sa usa ka tunok nga nagalagbas sa kamot sa usa ka palahubog, mao usab niana ang usa ka sambingay diha sa baba sa mga buang.

Tagalog

kung paano ang tinik na tumutusok sa kamay ng lango, gayon ang talinghaga sa bibig ng mga mangmang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang mga dautan mamahimo silang tanan nga sama sa mga tunok nga igatambog sa kalayo, tungod kay sila dili madala pinaagi sa kamot;

Tagalog

nguni't ang mga di banal ay ipaghahagis na gaya ng mga tinik, sapagka't hindi nila matatangnan ng kamay:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang dalan sa tapulan maingon sa usa ka koral sa mga tunok; apan ang dalan sa tawong matul-id gihimong usa ka halapad nga dalan

Tagalog

ang daan ng tamad ay gaya ng bakuran na mga dawag: nguni't ang landas ng matuwid ay ginagawang maluwang na lansangan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa, ania karon, akong kuralan ang imong dalan sa mga tunok, ug tukoron ko ang kuta batok kaniya aron siya dili makatultol sa iyang mga alagianan.

Tagalog

kaya't, narito, aking babakuran ng mga tinik ang iyong daan, at ako'y gagawa ng bakod laban sa kaniya, na hindi niya, masusumpungan ang kaniyang mga landas.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang kaligutgut wala diri kanako: hinaut unta nga ang mga sampinit ug mga tunok mingbatok kanako sa panggubatan? dasmagan ko unta sila, sunogon ko unta sila sa tingob.

Tagalog

kagalitan ay hindi sumasa akin: kung makipagbaka sana ang mga dawag at mga tinik laban sa akin! akin yaong yayapakan, aking susunuging magkakasama.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug sila manganhi, ug silang tanan managpuyo sa mga walog nga biniyaan, ug diha sa mga pangas sa kapangpangan, ug ibabaw sa tanang mga tunok nga alad, ug ibabaw sa tanang pasibsibanan.

Tagalog

at sila'y magsisidating, at silang lahat ay mangagpapahinga sa mga gibang libis, at sa mga bitak ng malalaking bato, at sa lahat ng mga tinikan, at sa lahat ng mga sukal.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan kong kamo dili magapapahawa sa mga pumoluyo sa yuta gikan sa inyong atubangan, nan kadtong inyong gitugotan nga magapabilin gikan kanila mamahimong ingon sa mga puling sa inyong mga mata, ug ingon sa mga tunok diha sa inyong mga kilid, ug sila magasamok kaninyo sa yuta diin kamo magapuyo.

Tagalog

nguni't kung hindi ninyo palalayasin ang mga nananahanan sa lupain sa harap ninyo; ay magiging parang mga tibo nga sa inyong mga mata, at parang mga tinik sa inyong mga tagiliran ang mga ititira ninyo sa kanila, at kanilang babagabagin kayo sa lupain na inyong tinatahanan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

si mavie usa ka bata nga mahiligon sa bulak. sa iyang hardin adunay daghang klase sa bulak nga iyang gitanom. usa ka adlaw, nibisita siya sa hardin og nakita niya ang nagkalain laing kolor sa bulak. adunay pula, puti, kahil ug ube. gisimhot niya kini og nalipay kaayo siya sa kahumot niini. mokutlo unta siya para ihatag sa iyang mama apan paghikap niya sa bulak anaa kini mga tunok. nagkuha siya og gunting ug giputol kini. malipayong gidawat sa iyang mama ang maanindot nga mga bulak.

Tagalog

si mavie ay isang batang mahilig sa bulaklak. sa kanyang hardin maraming mga pagkakaiba-iba ng mga bulaklak na siya ay lumalaki. isang araw, bumisita siya sa hardin at nakita ang iba't ibang kulay ng mga bulaklak. mayroong pula, puti, kulay-abo at lila. naamoy niya ito at laking tuwa niya sa bango nito. gupitin sana niya ito upang ibigay sa kanyang ina ngunit nang hawakan niya ang bulaklak ay may mga tinik ito. kumuha siya ng gunting at gupitin ito. tinanggap ng kanyang ina ang magagandang bulaklak.

Last Update: 2020-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
9,170,005,074 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK