Results for umadto translation from Cebuano to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

umadto ka ug ipamulong mo kanila: pamauli kamo sa inyong mga balong-balong.

Tagalog

yumaon ka, sabihin mo sa kanila, magsibalik kayo sa inyong mga tolda.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan kong ikaw mahadlok sa paglugsong, umadto ka uban kang pura nga imong sulogoon ngadto sa campo:

Tagalog

nguni't kung ikaw ay natatakot na lumusong, ay lumusong ka sa kampamento na kasama ni phara na iyong lingkod.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan sa diha nga mahisulod kamo sa usa ka lungsod ug kamo dili nila pagadawaton, umadto kamo sa kadalanan niini ug umingon kamo,

Tagalog

datapuwa't sa alin mang bayan na inyong pasukin, at hindi kayo tanggapin, magsilabas kayo sa kanilang mga lansangan at inyong sabihin,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang opisyal miingon kaniya, "senyor, umadto ka intawon sa dili pa mamatay ang akong anak."

Tagalog

ang mahal na tao ay nagsabi sa kaniya, ginoo, lumusong ka bago mamatay ang aking anak.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

kamo maoy umadto sa fiesta. dili ako motungas ngadto sa fiesta, kay ang akong panahon wala pa moabut sa hingpit."

Tagalog

mangagsiahon kayo sa pista: ako'y hindi aahon sa pistang ito; sapagka't hindi pa nagaganap ang aking panahon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

dad-a usab ninyo ang inyong igsoon nga lalake, ug panindog kamo, ug umadto kamo pag-usab niadtong tawohana.

Tagalog

dalhin din ninyo ang inyong kapatid, at magtindig kayo at pumaroon kayong muli sa lalaking yaon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

hipuson mo sa tingub, umadto ka dapit sa too, magpahaluna ka, umadto ka dapit sa wala, bisan asa ipaatubang ang imong nawong.

Tagalog

humayo ka sa isang dako, lumagay ka sa kanan, o lumagay ka sa kaliwa, saan man mapaharap ang iyong mukha.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

busa umadto kamo karon, ug magbuhat; kay walay dagami nga igahatag kaninyo, bisan pa niana inyong tumanon ang gidaghanon sa mga tisa nga gikinahanglan.

Tagalog

kayo nga'y yumaon ngayon at gumawa; sapagka't walang anomang dayaming ibibigay sa inyo, at gayon ma'y inyong ibibigay ang bilang ng mga laryo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ug siya napabilin pito ka adlaw, sumala sa panahon nga gitudlo ni samuel: apan si samuel wala umadto sa gilgal; ug ang katawohan nanagkabulagbulag gikan kaniya.

Tagalog

at siya'y naghintay ng pitong araw, ayon sa takdang panahon na itinakda ni samuel: nguni't si samuel ay hindi naparoon sa gilgal; at ang bayan ay nangangalat sa kaniya.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

ang agalon miingon sa ulipon, `umadto ka sa kadalanan ug sa kakoralan, ug pilita ang mga tawo sa pag-anhi dinhi aron mapuno kining akong balay.

Tagalog

at sinabi ng panginoon sa alipin, pumaroon ka sa mga daan at sa mga bakuran, at pilitin mo silang magsipasok, upang mapuno ang aking bahay.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

apan usa ka manolunda sa ginoo miingon kang felipe, "tindog ug umadto ka sa habagatan, sa dalan nga gikan sa jerusalem padulong sa gaza." kini diha sa awaaw.

Tagalog

datapuwa't nagsalita kay felipe ang isang anghel ng panginoon, na nagsasabi, magtindig ka, at ikaw ay pumaroon sa dakong timugan, sa daang palusong mula sa jerusalem hanggang sa gaza: na ito'y ilang.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ako nakadungog ug mga balita gikan kang jehova, ug usa ka sinugo nga gipadala ngadto sa mga nasud, nga nagaingon: managtigum kamo, ug umadto kamo batok kanya, ug manindog sa panggubatan.

Tagalog

ako'y nakarinig ng mga balita na mula sa panginoon, at isang sugo ay sinugo sa gitna ng mga bansa, na sinasabi, kayo'y magpipisan, at magsiparoon laban sa kaniya, at magsibangon sa pakikipagbaka.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

"bumangon ka, dad-a ang bata ug ang iyang inahan uban kanimo, ug umadto ka sa yuta sa israel, kay patay na ang mga nanagpangita sa kinabuhi sa bata."

Tagalog

magbangon ka at dalhin mo ang sanggol at ang kaniyang ina, at pumatungo ka sa lupain ng israel: sapagka't nangamatay na ang nangagmimithi sa buhay ng sanggol.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,710,900,556 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK