Results for wakay klaro unsa ba translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

wakay klaro unsa ba

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

unsa ba

Tagalog

Last Update: 2023-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

nakay unsa ba

Tagalog

Last Update: 2024-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

unsa ba ramag monggol

Tagalog

Last Update: 2024-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

unsa ba na nimo nga kalagot

Tagalog

kalagot and hopeless

Last Update: 2020-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsa ba gayod ang imong gihigugma

Tagalog

mahal kita

Last Update: 2023-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

unsa ba ang tawo nga ikaw kaniya magapadaku, ug nga siya imong pagatagdon,

Tagalog

ano ang tao, na iyong palalakhin siya, at iyong ilalagak ang iyong puso sa kaniya,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug karon, ginoo, unsa ba ang ginapaabut ko! ang akong paglaum anaa kanimo.

Tagalog

at ngayon, panginoon, ano pa ang aking hinihintay? ang aking pagasa ay nasa iyo.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ang katawohan nanagbagulbol batok kang moises, ug miingon: unsa ba ang atong pagaimnon?

Tagalog

at inupasala ng bayan si moises, na sinasabi, anong aming iinumin?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug mahitabo kong si faraon magatawag kaninyo ug magaingon siya: unsa ba ang inyong pangita sa kinabuhi?

Tagalog

at mangyayaring, pagka tatawagin kayo ni faraon, at sasabihin, ano ang inyong hanapbuhay?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug miingon si abimelech kang abraham: unsa ba ang hingkit-an mo nga nagbuhat man ikaw niini?

Tagalog

at sinabi ni abimelech kay abraham, anong nakita mo na ginawa mo ang bagay na ito?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kay ang pulong sa hari adunay gahum: ug kinsa ang moingon kaniya: unsa ba ang imong ginabuhat?

Tagalog

sapagka't ang salita ng hari ay may kapangyarihan; at sinong makapagsasabi sa kaniya, anong ginagawa mo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa ako mitubag ug misulti sa manulonda nga nakigsulti kanako sa pag-ingon: unsa ba kini, ginoo ko?

Tagalog

at ako'y sumagot at nagsalita sa anghel na nakikipagusap sa akin, na aking sinabi, anong mga bagay ito, panginoon ko?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

anak sa tawo, sa unsa ba nga paagi nga ang parras labaw man kay sa uban nga kahoy, ang sanga sa parras nga anaa sa taliwala sa mga kahoy sa lasang?

Tagalog

anak ng tao, ano ang higit ng puno ng baging kay sa alin mang puno ng kahoy, ng sanga ng puno ng baging na nasa gitna ng mga punong kahoy sa gubat?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

busa, ikaw ug ang tanan mong ginsakupan nanaghiusa sa pagtingub batok kang jehova: ug si aaron, unsa ba siya nga nagabagulbol man kamo batok kaniya?

Tagalog

kaya't ikaw at ang iyong buong pulutong ay napipisan laban sa panginoon: at si aaron, ano nga't siya'y inyong inupasala?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug mitindog ang labawng sacerdote ug miingon kaniya, "wala ka bay ikatubag? unsa ba kining gipamatuod niining mga tawhana batok kanimo?"

Tagalog

at nagtindig ang dakilang saserdote, at sinabi sa kaniya, wala kang isinasagot na anoman? ano itong sinasaksihan ng mga ito laban sa iyo?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Cebuano

ang pagklapagdot midangat sa gasa; ang askalon ginahatud sa pagkawalay nahut, ang salin sa ilang walog; unsa ba ang kadugayon nga putlon mo ang imong kaugalingon?

Tagalog

kakalbuhan ay dumating sa gaza; ascalon ay napahamak, at ang nalabi sa kanilang libis: hanggang kailan magkukudlit ka?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

anak sa tawo, unsa ba kining sanglitanan ninyo diha sa yuta sa israel, nga nagaingon: ang adlaw ginalugwayan, ug ang tanang panan-awon nangahanap?

Tagalog

anak ng tao, ano ang kawikaang ito na sinasambit ninyo sa lupain ng israel, na sinasabi, ang mga kaarawan ay tumatagal, at ang bawa't pangitain ay nabubulaanan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug ako mitubag sa ikaduha ka panahon, ug miingon kaniya: unsa ba kining duruha ka mga sanga nga olivo, nga anaa sa kiliran sa duruha ka bulawang tubo nga nagaulbo sa tubig, nga nagapaagay sa lana nga bulawan gikan kanila?

Tagalog

at ako'y sumagot na ikalawa, at nagsabi sa kaniya: ano ang dalawang sangang olibong ito na nasa siping ng dalawang gintong padaluyan, na dinadaluyan ng langis na ginintuan?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,779,410,123 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK