Results for was pa ngay an ka maoli translation from Cebuano to Tagalog

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

was pa ngay an ka maoli

Tagalog

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Cebuano

Tagalog

Info

Cebuano

ngay an

Tagalog

Last Update: 2023-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Cebuano

bal an ka gid

Tagalog

! iba ka gid !

Last Update: 2022-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

matuk an ka mokaon

Tagalog

matuk.an

Last Update: 2022-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

em eroy burod ka ngay an

Tagalog

em eroy burod ka ngay ann

Last Update: 2021-12-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kasab an ka sa imong mama

Tagalog

kasab-an sa uyab mo hilak pero kung kasab-an sa mama mo sukol. lamia tamparuson oy.

Last Update: 2022-10-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

mao ngay an kagasa mo mic burod ka ngay an dako na man emo tiyan

Tagalog

Last Update: 2024-04-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nawad-an ka pusta sa bisaya

Tagalog

talo

Last Update: 2021-08-09
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sungad di ngay an ak gugma hadto niya

Tagalog

sungad di ngay an ak gugma hadto niya

Last Update: 2020-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nakaon ka ngay an yakan mo tapos na kanina

Tagalog

nakaon ka ngay an yakan mo tapos na kanina 😂

Last Update: 2022-07-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

nakikig pahataasay ka ngay an sge kitaon ta ha hahahahaha

Tagalog

Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

tam an ka green flag sito ge byaan pra sa wla pulos

Tagalog

Last Update: 2023-11-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

sa lampingasan da replayi ko kung indi ka gusto i name drop ko pa mahuy an ka gid ���� john mitchao an nie jamirah aleysha

Tagalog

sa lampingasan da replayi ko kung indi ka gusto i name drop ko pa mahuy an ka gid ���� john mitchao an nie jamirah aleysha

Last Update: 2024-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

hambali mega mo dai waay kmi dapat gina taw an ka sakit nga mga gwapa hambali hambal ko

Tagalog

Last Update: 2024-04-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

kun mahal ka hadto, mag uupdate iton ha imo. diri kay pabay an ka nala na maghinulat hin waray.

Tagalog

kun mahal ka hadto, mag uupdate iton ha imo. diri kay pabay-an ka nala na maghinulat hin waray.

Last Update: 2022-05-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ge lie an flores kaydanon mo day...di mu ko taw an ka dhilan nga bulagan ka...sakit ron ang gnahimo mo ky nkon....

Tagalog

ge lie an flores kaydanon mo day...di mu ko taw an ka dhilan nga bulagan ka...sakit ron ang gnahimo mo ky nkon....

Last Update: 2024-04-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug gikan sa atubangan sa ganghaan sa pagsulod mo ngadto sa atubangan sa alagianan sa sulod nga ganghaan may kalim-an ka maniko.

Tagalog

at mula sa harap ng pintuang-daan sa pasukan hanggang sa harap ng pinakaloob na portiko sa pintuang-daan ay limang pung siko.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug migula ang kalayo gikan kang jehova, ug milamoy sa duruha ka gatus ug kalim-an ka tawo nga nanaghalad sa incienso.

Tagalog

at apoy ang lumabas na mula sa panginoon, at nilamon ang dalawang daan at limang pung lalake na naghandog ng kamangyan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ug sa mga anak nga lalake ni adin, si ebed ang anak nga lalake ni jonathan; ug uban kaniya may kalim-an ka lalake,

Tagalog

at sa mga anak ni adin, si ebed na anak ni jonathan; at kasama niya ay limang pung lalake.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

labut pa, diha sa akong lamesa, gikan sa mga judio ug sa mga punoan, usa ka gatus ug kalim-an ka tawo, labut pa niadtong nahiabut kanamo gikan sa mga nasud nga nagalibut kanamo.

Tagalog

bukod dito'y nagkaroon sa dulang ko ng mga judio at mga pinuno na isang daan at limang pung tao, bukod sa nagsiparoon sa amin na mula sa mga bansa na nasa palibot namin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Cebuano

ay ambot kn dre lng bga konta mg kukurulugan san buot ako kna mn yon gusto kuwaon,,,kaso bna may gusto n soon mag saderi mpagal talaga an kbahina n sn imo pmilya hbo na ipag hatag saiyo tapos maaraman m an ng bubuot na ngay an nyan an ng babantay lang marasa pa.pano daw yon

Tagalog

Last Update: 2023-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,776,466,225 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK