Results for tumotojgue translation from Chamorro to Afrikaans

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chamorro

Afrikaans

Info

Chamorro

si yuus tumotojgue gui inetnon yuus; ya jajusga gui entalo yuus sija.

Afrikaans

'n psalm van asaf. god staan in die vergadering van die gode; hy hou gerig te midde van die gode.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

sa tumotojgue gui oriyajo pago na puenge y angjet yuus, ni y jayeyo, yan jaye y jusetbe.

Afrikaans

want daar het in hierdie nag by my gestaan 'n engel van die god aan wie ek behoort, wat ek ook dien.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya anae manmajngang nu este, dos taotao tumotojgue gui oriyanñija, na minagagago ni y lamlam na magago.

Afrikaans

en terwyl hulle hieroor in verleentheid was, staan daar twee manne by hulle in blink klere.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya ilegña, estagüe na julie y langet na mababa, ya y lajin taotao tumotojgue gui agapa na canae yuus.

Afrikaans

en hy het gesê: kyk, ek sien die hemele geopend en die seun van die mens aan die regterhand van god staan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya susede anae y linajyan taotao manoriya yan machichiguet güe ya jaecungog y sinangan yuus, na güiya gaegue tumotojgue gui oriyan jagoe genesaret.

Afrikaans

en toe die skare by hom aandring om die woord van god te hoor, gaan hy by die meer gennésaret staan

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya estagüe y angjet y señot tumotojgue guiya sija; y minalag yuus jaina gui oriyañija; ya guaja dangculo na minaañao.

Afrikaans

en meteens staan daar 'n engel van die here by hulle, en die heerlikheid van die here het rondom hulle geskyn en groot vrees het hulle oorweldig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya anae machuda y jâgâ esteban ni y testigomo, estabajayo na tumotojgue gui oriya, ya jucousienteja y mapunoña, ya juadaje y magagon ayo sija y pumuno güe.

Afrikaans

en toe die bloed van stéfanus, u getuie, vergiet is, het ek ook self daarby gestaan en sy vermoording goedgekeur en die klere opgepas van die wat hom doodgemaak het.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

lao güiya, bula ni y espiritu santo, ya jaatan meton y langet, ya jalie y minalag yuus, yan si jesus na tumotojgue gui agapa na canae yuus.

Afrikaans

maar hy was vol van die heilige gees en het die oë na die hemel gehou en die heerlikheid van god gesien en jesus wat staan aan die regterhand van god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya anae magode güe ni y coreas, ilegña si pablo ni y senturion ni y tumotojgue gui oriya: tunas para jago na unsaulag un taotao na romano sin umacondena?

Afrikaans

en onderwyl hulle hom met die rieme uitrek, sê paulus vir die hoofman oor honderd wat daar staan: is dit u geoorloof om 'n romeinse burger, en dit onveroordeeld, te gésel?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya si cornelio ilegña: cuatro na jaane asta este na ora, estabayo juadadaje y mina nuebe na oran tinayuyut gui jalom gumajo, ya estaba un taotao na tumotojgue gui menajo na malag magaguña.

Afrikaans

en cornelius sê: vier dae gelede was ek besig om te vas tot op hierdie uur, en die negende uur het ek in my huis gebid,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

lao anae inlie y chinatlie y inginon na yinilang tumotojgue gui anae ti para utojgue, (y mananaetae utungo) ayo sija y mangaegue guiya judea ufanmalago para y jalomtano:

Afrikaans

en wanneer julle die gruwel van die verwoesting, waarvan gespreek is deur die profeet daniël, sien staan waar dit nie behoort nie--laat hom wat lees, oplet--dan moet die wat in judéa is, na die berge vlug;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya manope y angjet ya ilegña nu güiya: guajo si gabriel, na gaegue yo tumotojgue gui menan yuus; ya guajo esta matago na jucuentusejao, ya junaejao ni este mauleg na sinangan.

Afrikaans

en die engel antwoord en sê vir hom: ek is gabriël wat voor god staan, en ek is gestuur om met jou te spreek en jou hierdie goeie tyding te bring.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

lao y publicano gaegue na tumotojgue gui chago; ya ti jaguesjatsa y atadogña julo gui langet; lao jaseseco y pechoña, ya ilelegña: yuus, gaease nu guajo, sa taotao isaoyo.

Afrikaans

en die tollenaar het ver weg gestaan en wou selfs nie sy oë na die hemel ophef nie, maar het op sy bors geslaan en gesê: o god, wees my, sondaar, genadig!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,748,841,279 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK