From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sa ayo y ti contra jita, manjijitaja.
nebo kdož není proti nám, s námiť jest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ayo nae japañotjit lalâlâ, yanguin mangosbubu contra jita.
tehdáž by nás byli za živa sehltili v rozpálení hněvu svého proti nám;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nita yulang y guinideña, ya nasuja guiya jita y godeña.
Říkajíce: roztrhejme svazky jejich, a zavrzme od sebe provazy jejich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
sa güiya tumungo y jechurata; jajaso na jita y petbos.
onť zajisté zná slepení naše, v paměti má, že prach jsme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
dichoso si jeova, sa ti mannae nu jita para güinaja y nifenñija.
požehnaný hospodin, kterýž nás nevydal v loupež zubům jejich.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
este y as jesus ni y ninacajulo as yuus, ya enaomina jita todos mantestigo.
toho ježíše vzkřísil bůh, jehožto my všickni svědkové jsme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
gui entalo estesija na taotao y mangachochongta todo y tiempo anae y señot jesus jumalom yan jumuyong guiya jita,
protož musíť to býti, aby jeden z těch mužů, kteříž jsou s námi bývali po všecken čas, v němž přebýval mezi námi pán ježíš,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
jaye siña na taotao chumoma y janom para ti ufanmatagpange este sija y rumesibe y espiritu santo taegüine iya jita?
zdali může kdo zabrániti vody, aby tito nebyli pokřtěni, kteříž ducha svatého přijali jako i my?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
güiya umayig y erensiata ni y para jita: y minagas gui as jacob ni y güinaeyaña. sila.
uvozuje lidi v moc naši, a národy pod nohy naše.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
lao jita tumungo este na taotao, guine mano güe: ya anae mato si jesucristo, taya uno tumungo taotao mano.
ale o tomto víme, odkud jest, kristus pak když přijde, žádný nebude věděti, odkud by byl.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
estagüe, un vitgen na umapotgue, ya ufañago un laje ya ufanaan si emanuel, na comoqueilegña na si yuus gaegue guiya jita.
aj, panna těhotná bude, a porodí syna, a nazůveš jméno jeho emmanuel, jenž se vykládá: s námi bůh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
estesija gui caretasija, ya ayosija gui cabayosija nae jaangocosija: lao jita y naan jeova, ni y yuusta, utajajasoja.
nyníť jsme poznali, že hospodin zachoval svého pomazaného, a že jej vyslyšel s nebe svatého svého; nebo v jeho přesilné pravici jest spasení.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
angoco gue todo y tiempo, jamyo ni y taotao sija; chuda y corasonmiyo gui menaña: si yuus y guinegüe para jita. sila.
v bohu jest spasení mé a sláva má; skála síly mé, doufání mé v bohu jest.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: