Results for jachuda translation from Chamorro to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chamorro

English

Info

Chamorro

sa jachuda este na ungüento gui tataotaojo, jafatinas para majafotjo.

English

for in that she hath poured this ointment on my body, she did it for my burial.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

jachuda sinala gui jilo y prinsepe sija, yan janafanabag sija gui jalomtano anae taya chalan.

English

he poureth contempt upon princes, and causeth them to wander in the wilderness, where there is no way.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

yan jachuda y jâgâ y manaeisao, magajet na y jâgâ y lajeñija yan y jagañija ni jaofrese gui idolos guiya cananea: yan y tano ni y ninaáplacha ni y jâgâ.

English

and shed innocent blood, even the blood of their sons and of their daughters, whom they sacrificed unto the idols of canaan: and the land was polluted with blood.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

mato guiya güiya un palaoan, na guaja un boteya alabastron ungüento na dangculo baliña, ya jachuda gui jilo iluña, anae estaba gui lamasa na matatachong:

English

there came unto him a woman having an alabaster box of very precious ointment, and poured it on his head, as he sat at meat.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

sa gaegue gui canae jeova y copa, yan y bino ni lalálalo; bula dinaña, ya jachuda juyong taeguijeja; lao y asiento gui fondoña, todo y manaelaye gui tano jafufugo ya jaguiguimen sija.

English

for in the hand of the lord there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

n 14 3 40740 ¶ ya anae estaba guiya betania, gui guima simon y ategtog, ya matachong gui lamasa para uchocho; mato un palaoan mañuñule un alabastro na boteyan inggüenten puro nardo, na gosguaguan; ya mafag y boteya, ya jachuda gui jilo y ilon jesus.

English

and being in bethany in the house of simon the leper, as he sat at meat, there came a woman having an alabaster box of ointment of spikenard very precious; and she brake the box, and poured it on his head.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,021,827,954 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK