Results for manmatatachong translation from Chamorro to French

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chamorro

French

Info

Chamorro

ylegña: y escriba yan y fariseo sija manmatatachong gui tachong moises;

French

les scribes et les pharisiens sont assis dans la chaire de moïse.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

yan mangaegue y magas y mamale yan y escribas na manmatatachong ya mafaaela güe fijom.

French

les principaux sacrificateurs et les scribes étaient là, et l`accusaient avec violence.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya estaba güije manmatatachong palo escriba sija, ya manmanjajaso gui corasonñija, ilegñija:

French

il y avait là quelques scribes, qui étaient assis, et qui se disaient au dedans d`eux:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya jasoda gui guimayuus manmanbebende y nubiyo yan y quinilo, yan y paluma, yan y manmanulalaeca manmatatachong:

French

il trouva dans le temple les vendeurs de boeufs, de brebis et de pigeons, et les changeurs assis.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

para junae inina y manmatatachong gui jemjom yan y anineng y finatae; para ufanue y patasta gui chalan y pas.

French

pour éclairer ceux qui sont assis dans les ténèbres et dans l`ombre de la mort, pour diriger nos pas dans le chemin de la paix.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ayo sija y manmatatachong gui jemjom yan y jalom y anineng y finatae, ni y guinin jagode nu y pinite yan lulog;

French

ceux qui avaient pour demeure les ténèbres et l`ombre de la mort vivaient captifs dans la misère et dans les chaînes,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

n 27 61 35070 ¶ ya manestaba güije si maria magdalena, yan y otro maria, na manmatatachong gui menan y naftan.

French

marie de magdala et l`autre marie étaient là, assises vis-à-vis du sépulcre.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

n 11 16 27920 ¶ lao jaye nae juacompara este na rasa? manparejo yan y famaguon ni manmatatachong gui plasa ya jaagang y mangachongñija,

French

a qui comparerai-je cette génération? elle ressemble à des enfants assis dans des places publiques, et qui, s`adressant à d`autres enfants,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya jalie dos angjet na minagagon apaca, na manmatatachong, y uno gui para y ilo, y otro para y adeng, anae y tataotao jesus guine mapolo.

French

et elle vit deux anges vêtus de blanc, assis à la place où avait été couché le corps de jésus, l`un à la tête, l`autre aux pieds.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya anae manmatatachong ya mañochocho, si jesus ilegña: magajet jusangane jamyo: uno guiya jamyo umentregayo; güiyaja uchumocho yan guajo.

French

pendant qu`ils étaient à table et qu`ils mangeaient, jésus dit: je vous le dis en vérité, l`un de vous, qui mange avec moi, me livrera.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

manparejo yan y famaguon ni manmatatachong gui plasa ya manaagang uno yan otro ya ilegñija: indadane jamyo flauta, y ti manbaela jamyo, manuugonge jamyo, ya ti manatanges jamyo.

French

ils ressemblent aux enfants assis dans la place publique, et qui, se parlant les uns aux autres, disent: nous vous avons joué de la flûte, et vous n`avez pas dansé; nous vous avons chanté des complaintes, et vous n`avez pas pleuré.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

ya susede na estaba güe matachong para uchocho gui lamasa gui guima ayo, ya megae sija na publicano yan manisao sija manmatatachong mañisija locue yan si jesus, yan y disipoluña sija; sa guaja megae dumadalalag güe.

French

comme jésus était à table dans la maison de lévi, beaucoup de publicains et de gens de mauvaise vie se mirent aussi à table avec lui et avec ses disciples; car ils étaient nombreux, et l`avaient suivi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chamorro

n 5 17 44410 ¶ ya susede gui un jaane na estabagüe mamanagüe; ya mangaegue y fariseo sija yan y magas y lay, manmatatachong, sa sija manmato guinen y sengsong galilea, yan judea, yan y ya jerusalem; ya y ninasiñan y señot gaegue güije para unamagong.

French

un jour jésus enseignait. des pharisiens et des docteurs de la loi étaient là assis, venus de tous les villages de la galilée, de la judée et de jérusalem; et la puissance du seigneur se manifestait par des guérisons.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,793,998,660 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK