Results for 不闻不问 translation from Chinese (Simplified) to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

English

Info

Chinese

不闻不问

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

English

Info

Chinese (Simplified)

丁醇

English

oxalic acid

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

丙三醇

English

formaldehyde

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

丙酮酸

English

trans-dichloroethene

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

主键

English

primary key

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

下一页

English

whether to repeat the current track, the current album, or the current playlist indefinitely, or neither.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

主题细节

English

theme details

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

主题( t)

English

copy selected album items

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

调整部件以适合三角函数( f)

English

& fit widget to trigonometric functions

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

删除主题

English

most recent message

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

如果您按下此按钮, 当前选中通道的所有曲线值将会重置到默认值 。

English

& save default credit and copyright identity as tags

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.

Get a better translation with
7,763,462,371 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK