Results for 瓦西里耶夫先生 translation from Chinese (Simplified) to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

English

Info

Chinese

瓦西里耶夫先生

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

English

Info

Chinese (Simplified)

维克托·瓦西里耶夫先生

English

mr. evgeny a. stanislavov

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生,请你发言。

English

mr. vasiliev, you have the floor.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

弗拉基米尔·瓦西里耶夫先生

English

mr. v. k. safronkov mr. a. v. sternik

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我的名单上下一位发言是俄罗斯联邦的安东·瓦西里耶夫先生。

English

the next speaker on my list is mr. anton vasiliev of the russian federation.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦):谢谢主席先生。

English

mr. vasiliev (russian federation): thank you, mr. president.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦):谢谢你,主席先生。

English

mr. vasiliev (russian federation) (spoke in russian): thank you, mr. president.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

72. 瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)表示支持现有案文。

English

mr. vasiliev (russian federation) expressed support for the text as it stood.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我代表俄罗斯祝贺你和你的六主席同事取得我们今天的成功。

English

mr. vasiliev (russian federation) (spoke in russian): on behalf of russia, i should like to congratulate you and your p-6 colleagues on the success that we have achieved today.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦):主席先生,首先,我们愿祝贺您就任这一责任重大的职位。

English

mr. vasiliev (russian federation) (translated from russian): mr. president, first of all we would like to congratulate you on taking over this position of responsibility.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):主席先生,今天是你担任裁谈会主席举行的最后一次全会。

English

mr. vasiliev (russian federation) (spoke in russian): mr. president, today is the last plenary meeting of the conference on disarmament to be held during your term of office.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):俄罗斯认为,核裁军是确保区域和全球安全的世界政治的一个主要领域。

English

mr. vasiliev (russian federation) (spoke in russian): in russia's view, nuclear disarmament is one of the key areas of world politics in ensuring regional and global strategic security.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

52. 瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)说,该代表团关于非杀伤人员地雷的立场依然没变:这些地雷不构成紧急的人道主义威胁。

English

mr. vasiliev (russian federation) said that his delegation's position regarding motapms remained unchanged: they did not pose an urgent humanitarian threat.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

安东·瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):首先,我要就灾难性地震造成多人伤亡向巴基斯坦政府和人民深表哀悼。

English

mr. anton v. vasiliev (russian federation) (spoke in russian): first of all, we would like to express our deep condolences to the government and the people of pakistan in connection with the catastrophic earthquake, which resulted in many casualties.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言): 我要赞扬你,主席先生,并通过你对裁谈会本届会议所有六位主席表示赞许。

English

mr. vasiliev (russian federation): i should like to commend you, mr. president, and through you all six presidents of the conference on disarmament for the current session.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我请求发言是为了解释俄罗斯对决议草案a/c.1/58/

English

mr. vasiliev (russian federation) (spoke in russian): i have asked for the floor to explain russia's position on draft resolution a/c.1/58/l.35.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):主席先生,我国代表团愿意和其他代表一起对您表示祝贺,我希望,我们大家都为今天通过了报告表示祝贺。

English

mr. vasiliev (russian federation) (spoke in russian): mr. president, my delegation would like to join in congratulating you and, i hope, all of us on having approved the report today.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):主席先生,我作为东欧集团的协调人发言,我代表本集团欢迎您担任主席职务,祝您取得成功。

English

mr. vasiliev (russian federation) (spoke in russian): mr. president, speaking as the coordinator of the eastern european group, i would like to welcome you to the chair and wish you success on behalf of the group.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):俄罗斯在对决议草案a/c.1/60/l.56表决时投了弃权票。

English

mr. vasiliev (russian federation) (spoke in russian): russia abstained in the voting on draft resolution a/c.1/60/l.56.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):俄罗斯联邦坚信,《化学武器公约》与《生物武器公约》是裁军与大规模毁灭性武器不扩散领域最重要的两项国际文书。

English

mr. vasiliev (russian federation) (spoke in russian): the russian federation is convinced that the chemical weapons convention (cwc) and the biological weapons convention (bwc) are among the most important international instruments in the area of disarmament and the non-proliferation of weapons of mass destruction.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

瓦西里耶夫先生(俄罗斯联邦)(以俄语发言):我们高兴地欢迎国际原子能机构(原子能机构)总干事穆罕默德·巴拉迪先生,并感谢他提出原子能机构的年度报告。

English

mr. vasiliev (russian federation) (spoke in russian): we are glad to welcome the director general of the international atomic energy agency (iaea), mr. mohamed elbaradei, and thank him for presenting the agency's annual report.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,516,085 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK