From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
运水车
truck, water
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 2
Quality:
水槽车/运水车
bowser/water tanker
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
运水车(至多10 000公升)
truck, water (up to 5,000 litres)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 5
Quality:
运水车(10 000公升以下)h
truck, water (under 10,000 litres)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
运水车(10 000公升以上)(注11)
truck, water (over 10,000 litres) (note 11)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
运水车(5 000公升至10 000公升)
truck, water (over 5,000 and up to 10,000 litres)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
运水车(5 000公升以上,至多10 000公升)
truck, water (up to 5,000 litres)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
h:第五阶段后工作组将对通用 "运水车 "的描述修正为 "运水车(10 000公升以上) "。
h post-phase v working group amended the descriptive of the generic "truck water " to "truck water (over 10,000 litres) ".
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
这样以来, "运水车(10 000公升以下) "就没有标准费率可用了而以前仅适用一个标准费率,而且不分大小/数量。
however, this has created a situation where there is no standard rate for a "truck water (under 10,000 litres) " whereas previously only one standard rate applied and there was no distinction based on size/quantity.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
运水拖车(至多2 000公升)
water trailer (up to 2,000 litres)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 6
Quality: