From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
傳統的 ccfl 顯示器利用水銀來製造背光光源,並以砷來維持玻璃表面的平整;而全新 macbook pro 所使用的 led 背光顯示器則完全不需要使用水銀或砷。
conventional ccfl displays use mercury to create a backlight and arsenic to prevent irregularities in the glass. the led-backlit display on the macbook pro, on the other hand, is both mercury- and arsenic-free.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality:
apple 也從 macbook air、macbook pro、 imac、mac pro 與 mac mini; apple led cinema display;ipod classic、ipod nano、ipod shuffle、ipod touch 及 iphone 3g 中除去這些有毒物質。apple 致力除去在製作手提電腦過程中通常出現的許多有害物質。例如 ccfl 背光的水銀和傳統 lcd 顯示器玻璃含的砷。 apple 工程師使用不含水銀的 led 的技術和不含砷的玻璃來解決這個問題。 他們還從電路板、內部電線、連接器、絕緣體、避震裝置、 黏貼劑及更多方面除去溴化阻燃劑 (bfr) 和聚氯乙烯 (pvc)。apple 也從 macbook air、macbook pro、 imac、mac pro 與 mac mini; apple led cinema display;ipod classic、ipod nano、ipod shuffle、ipod touch 及 iphone 3g 中除去這些有毒物質。
apple has removed these toxins from macbook air, just as we have for the new macbook pro, imac, mac pro, and mac mini; the apple led cinema display; and the ipod classic, ipod nano, ipod shuffle, ipod touch, and iphone 3g.apple has worked hard to eliminate many of the toxins that are a common part of notebook manufacturing. take, for example, the mercury used in ccfl backlights and the arsenic contained in the glass of traditional lcd displays. apple engineers removed both by choosing mercury-free led technology and arsenic-free glass. they also removed brominated flame retardants (bfrs) and polyvinyl chloride (pvc) from circuit boards, internal cables, connectors, insulators, shock mounts, adhesives, and more. apple has removed these toxins from macbook air, just as we have for the new macbook pro, imac, mac pro, and mac mini; the apple led cinema display; and the ipod classic, ipod nano, ipod shuffle, ipod touch, and iphone 3g.
Last Update: 2011-03-16
Usage Frequency: 1
Quality: