Results for translation from Chinese (Simplified) to French

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

French

Info

Chinese

French

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

French

Info

Chinese (Simplified)

亞 伯 拉 罕 因 他 兒 子 的 故 很 憂 愁

French

cette parole déplut fort aux yeux d`abraham, à cause de son fils.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 就 為 我 的 故 、 歸 榮 耀 給   神

French

et elles glorifiaient dieu à mon sujet.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以 色 列 人 因 米 甸 人 的 故 、 呼 求 耶 和 華

French

lorsque les enfants d`israël crièrent à l`Éternel au sujet de madian,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

因 耶 和 華 我 們   神 殿 的 故 、 我 要 為 你 求 福

French

a cause de la maison de l`Éternel, notre dieu, je fais des voeux pour ton bonheur.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

求 你 因 你 僕 人 大 衛 的 故 、 不 要 厭 棄 你 的 受 膏 者

French

a cause de david, ton serviteur, ne repousse pas ton oint!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

大 衛 說 、 我 作 了 甚 麼 呢 . 我 來 豈 沒 有 故 麼

French

david répondit: qu`ai-je donc fait? ne puis-je pas parler ainsi?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

所 以 為 你 們 的 故 、 天 就 不 降 甘 露 、 地 也 不 出 土 產

French

c`est pourquoi les cieux vous ont refusé la rosée, et la terre a refusé ses produits.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以 色 列 人 因 米 甸 人 的 故 、 極 其 窮 乏 、 就 呼 求 耶 和 華

French

israël fut très malheureux à cause de madian, et les enfants d`israël crièrent à l`Éternel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 為 主 的 故 、 要 順 服 人 的 一 切 制 度 、 或 是 在 上 的 君 王

French

soyez soumis, à cause du seigneur, à toute autorité établie parmi les hommes, soit au roi comme souverain,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

並 且 你 們 要 為 我 的 故 、 被 送 到 諸 候 君 王 面 前 、 對 他 們 和 外 邦 人 作 見 證

French

vous serez menés, à cause de moi, devant des gouverneurs et devant des rois, pour servir de témoignage à eux et aux païens.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 舉 手 攻 擊 王 的 故 、 乃 由 先 前 所 羅 門 建 造 米 羅 、 修 補 他 父 親 大 衛 城 的 破 口

French

voici à quelle occasion il leva la main contre le roi. salomon bâtissait millo, et fermait la brèche de la cité de david, son père.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以 致 我 受 的 捆 鎖 、 在 御 營 全 軍 、 和 其 餘 的 人 中 、 已 經 顯 明 是 為 基 督 的

French

en effet, dans tout le prétoire et partout ailleurs, nul n`ignore que c`est pour christ que je suis dans les liens,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不 要 說 、 先 前 的 日 子 強 過 如 今 的 日 子 、 是 甚 麼 故 呢 . 你 這 樣 問 、 不 是 出 於 智 慧

French

ne dis pas: d`où vient que les jours passés étaient meilleurs que ceux ci? car ce n`est point par sagesse que tu demandes cela.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,739,315,865 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK