Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"家庭血统's "比族裔身份被认为更精确、可靠:家庭血统是一个固定的事实,而 "民族身份 "在一个人的一生中或者从一代到下一代则会发生改变。
l'> était considérée comme un concept plus précis et plus fiable que celui d'appartenance à un groupe: l'origine familiale était une donnée fixe alors que l'> pouvait changer au cours de la vie d'une personne ou d'une génération à une autre.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting