Results for translation from Chinese (Simplified) to Greek

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Greek

Info

Chinese (Simplified)

願 他 把 杖 離 開 我 、 不 使 驚 惶 嚇 我

Greek

Ας απομακρυνη απ' εμου την ραβδον αυτου, και ο φοβος αυτου ας μη με εκπληττη

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 不 用 嚴 驚 嚇 你 、 也 不 用 勢 力 重 壓 你

Greek

Ιδου, ο τρομος μου δεν θελει σε ταραξει, ουδε η χειρ μου θελει εισθαι βαρεια επι σε.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

武 可 畏 . 判 斷 和 勢 力 、 都 任 意 發 出

Greek

Ειναι φοβεροι και τρομεροι η κρισις αυτων και η εξουσια αυτων θελει προερχεσθαι εξ αυτων.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

是 你 叫 他 跳 躍 像 蝗 蟲 麼 . 他 噴 氣 之 使 人 驚 惶

Greek

συ καμνεις αυτον να πηδα ως ακρις; το γαυριαμα των μυκτηρων αυτου ειναι τρομερον

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 的 貲 財 是 他 生 命 的 贖 價 . 窮 乏 人 卻 聽 不 見 嚇 的 話

Greek

Το λυτρον της ψυχης του ανθρωπου ειναι ο πλουτος αυτου ο δε πτωχος δεν ακουει επιπληξιν.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 有 治 理 之 權 、 有 嚴 可 畏 . 他 在 高 處 施 行 和 平

Greek

Εξουσια και φοβος ειναι μετ' αυτου εκτελει ειρηνην εις τα υψη αυτου.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

便 雅 憫 人 中 、 有 哈 西 努 的 曾 孫 何 達 雅 的 孫 子 米 書 蘭 的 兒 子 撒 路

Greek

Και εκ των υιων Βενιαμιν, Σαλλου ο υιος του Μεσουλλαμ, υιου του Ωδουια, υιου του Ασενουα,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

這 些 人 要 高 聲 歡 呼 . 他 們 為 耶 和 華 的 嚴 、 從 海 那 裡 揚 起 聲 來

Greek

Ουτοι θελουσιν υψωσει την φωνην αυτων, θελουσι ψαλλει δια την μεγαλειοτητα του Κυριου, θελουσι μεγαλοφωνει απο της θαλασσης.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 子 阿 、 你 要 向 埃 及 王 法 老 和 他 的 眾 人 說 、 在 勢 上 誰 能 與 你 相 比 呢

Greek

Υιε ανθρωπου, ειπε προς τον Φαραω βασιλεα της Αιγυπτου και προς το πληθος αυτου Με ποιον ωμοιωθης εν τη μεγαλειοτητι σου;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 希 突 的 兒 子 撒 督 、 和 亞 比 亞 他 的 兒 子 亞 希 米 勒 作 祭 司 長 . 沙 沙 作 書 記

Greek

Και Σαδωκ ο υιος του Αχιτωβ και Αβιμελεχ ο υιος του Αβιαθαρ, ιερεις ο δε Σουσα, γραμματευς.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 的 佳 偶 阿 、 你 美 麗 如 得 撒 、 秀 美 如 耶 路 撒 冷 、 武 如 展 開 旌 旗 的 軍 隊

Greek

Εισαι ωραια, αγαπητη μου, ως Θερσα, ευχαρις ως η Ιερουσαλημ, τρομερα ως στρατευμα με σημαιας.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 哈 斯 生 耶 何 阿 達 、 耶 何 阿 達 生 亞 拉 篾 、 亞 斯 瑪 、 心 利 、 心 利 生 摩 撒

Greek

Και ο Αχαζ εγεννησε τον Ιωαδα και ο Ιωαδα εγεννησε τον Αλεμεθ και τον Αζμαβεθ και τον Ζιμβρι και Ζιμβρι εγεννησε τον Μοσα.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,899,389,341 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK