From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
五 旬 節 到 了 、 門 徒 都 聚 集 在 一 處
五旬節の日がきて、みんなの者が一緒に集まっていると、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
但 我 要 仍 舊 住 在 以 弗 所 、 直 等 到 五 旬 節
しかし五旬節までは、エペソに滞在するつもりだ。というのは、有力な働きの門がわたしのために大きく開かれているし、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
二 王 合 夥 造 船 要 往 他 施 去 . 遂 在 以 旬 迦 別 造 船
ヨシャパテはタルシシへ行く船を造るためにアハジヤと相結び、エジオン・ゲベルで一緒に船数隻を造った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
從 以 旬 迦 別 起 行 、 安 營 在 尋 的 曠 野 、 就 是 加 低 斯
エジオン・ゲベルを出立してチンの荒野すなわちカデシに宿営し、
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
所 羅 門 王 在 以 東 地 、 紅 海 邊 、 靠 近 以 祿 的 以 旬 迦 別 製 造 船 隻
ソロモン王はエドムの地、紅海の岸のエラテに近いエジオン・ゲベルで数隻の船を造った。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
乃 因 保 羅 早 已 定 意 越 過 以 弗 所 、 免 得 在 亞 西 亞 耽 延 . 他 急 忙 前 走 、 巴 不 得 趕 五 旬 節 能 到 耶 路 撒 冷
それは、パウロがアジヤで時間をとられないため、エペソには寄らないで続航することに決めていたからである。彼は、できればペンテコステの日には、エルサレムに着いていたかったので、旅を急いだわけである。
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.