Results for translation from Chinese (Simplified) to Latin

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Latin

Info

Chinese (Simplified)

  神 卻 叫 他 從 死 裡

Latin

deus vero suscitavit eum a mortuis qui visus est per dies multos hi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

或 者 我 也 得 以 從 死 裡

Latin

si quo modo occurram ad resurrectionem quae est ex mortui

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

為 要 報 列 邦 、 刑 罰 萬 民

Latin

ad faciendam vindictam in nationibus increpationes in populi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

第 三 日   神 叫 他 活 、 顯 現 出 來

Latin

hunc deus suscitavit tertia die et dedit eum manifestum fier

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

惟 獨   神 所 活 的 、 他 並 未 見 朽 壞

Latin

quem vero deus suscitavit non vidit corruptione

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

並 要 鞭 打 他 、 殺 害 他 . 第 三 日 他 要

Latin

et postquam flagellaverint occident eum et die tertia resurge

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 叫 死 人 活 、 你 們 為 甚 麼 看 作 不 可 信 的 呢

Latin

quid incredibile iudicatur apud vos si deus mortuos suscita

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

但 基 督 已 經 從 死 裡 活 、 成 為 睡 了 之 人 初 熟 的 果 子

Latin

nunc autem christus resurrexit a mortuis primitiae dormientiu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

並 且   神 已 經 叫 主 活 、 也 要 用 自 己 的 能 力 叫 我 們

Latin

deus vero et dominum suscitavit et nos suscitabit per virtutem sua

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 以 為   神 還 能 叫 人 從 死 裡 活 . 他 也 彷 彿 從 死 中 得 回 他 的 兒 子 來

Latin

arbitrans quia et a mortuis suscitare potens est deus unde eum et in parabola accepi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 卻 將 死 的 痛 苦 解 釋 了 、 叫 他 活 . 因 為 他 原 不 能 被 死 拘 禁

Latin

quem deus suscitavit solutis doloribus inferni iuxta quod inpossibile erat teneri illum ab e

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 從 死 裡 活 、 也 不 娶 、 也 不 嫁 、 乃 像 天 上 的 使 者 一 樣

Latin

cum enim a mortuis resurrexerint neque nubent neque nubentur sed sunt sicut angeli in caeli

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不 可 說 、 人 怎 樣 待 我 、 我 也 怎 樣 待 他 、 我 必 照 他 所 行 的 報

Latin

ne dicas quomodo fecit mihi sic faciam ei reddam unicuique secundum opus suu

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

又 生 了 兒 子 、 給 他 起 名 叫 示 拉 . 他 生 示 拉 的 時 候 、 猶 大 正 在 基 悉

Latin

tertium quoque peperit quem appellavit sela quo nato parere ultra cessavi

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 阿 、 求 你 使 我 們 回 轉 、 〔 回 轉 或 作 興 〕 使 你 的 臉 發 光 、 我 們 便 要 得 救

Latin

sumite psalmum et date tympanum psalterium iucundum cum cithar

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,155,584,737 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK