From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
他 的 像 貌 如 同 閃 電 、 衣 服 潔 白 如 雪
erat autem aspectus eius sicut fulgur et vestimentum eius sicut ni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
不 可 按 外 貌 斷 定 是 非 、 總 要 按 公 平 斷 定 是 非
nolite iudicare secundum faciem sed iustum iudicium iudicat
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
於 是 王 的 侍 臣 對 王 說 、 不 如 為 王 尋 找 美 貌 的 處 女
dixeruntque pueri regis ac ministri eius quaerantur regi puellae virgines ac speciosa
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
及 至 亞 伯 蘭 到 了 埃 及 、 埃 及 人 看 見 那 婦 人 極 其 美 貌
cum itaque ingressus esset abram aegyptum viderunt aegyptii mulierem quod esset pulchra nimi
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
將 近 埃 及 就 對 他 妻 子 撒 萊 說 、 我 知 道 你 是 容 貌 俊 美 的 婦 人
cumque prope esset ut ingrederetur aegyptum dixit sarai uxori suae novi quod pulchra sis mulie
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
但 你 們 若 按 外 貌 待 人 、 便 是 犯 罪 、 被 律 法 定 為 犯 法 的
si autem personas accipitis peccatum operamini redarguti a lege quasi transgressore
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
神 的 兒 子 們 看 見 人 的 女 子 美 貌 、 就 隨 意 挑 選 、 娶 來 為 妻
videntes filii dei filias eorum quod essent pulchrae acceperunt uxores sibi ex omnibus quas elegeran
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 右 手 拿 著 七 星 . 從 他 口 中 出 來 一 把 兩 刃 的 利 劍 . 面 貌 如 同 烈 日 放 光
et habebat in dextera sua stellas septem et de ore eius gladius utraque parte acutus exiebat et facies eius sicut sol lucet in virtute su
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
你 在 一 切 市 口 上 建 造 高 臺 、 使 你 的 美 貌 變 為 可 憎 的 、 又 與 一 切 過 路 的 多 行 淫 亂
ad omne caput viae aedificasti signum prostitutionis tuae et abominabilem fecisti decorem tuum et divisisti pedes tuos omni transeunti et multiplicasti fornicationes tua
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
只 剩 下 我 一 人 . 我 見 了 這 大 異 象 便 渾 身 無 力 、 面 貌 失 色 、 亳 無 氣 力
ego autem relictus solus vidi visionem grandem hanc et non remansit in me fortitudo sed et species mea inmutata est in me et emarcui nec habui quicquam viriu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
一 日 太 陽 平 西 、 大 衛 從 床 上 起 來 、 在 王 宮 的 平 頂 上 遊 行 、 看 見 一 個 婦 人 沐 浴 、 容 貌 甚 美
dum haec agerentur accidit ut surgeret david de stratu suo post meridiem et deambularet in solario domus regiae viditque mulierem se lavantem ex adverso super solarium suum erat autem mulier pulchra vald
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: