From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
各 樣 的 惡 事 要 禁 戒 不 作
izvairieties pat no ļaunuma ēnas!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
你 禁 食 的 時 候 、 要 梳 頭 洗 臉
bet tu, kad gavē, svaidi savu galvu un nomazgā savu seju,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 禁 食 四 十 晝 夜 、 後 來 就 餓 了
un viņš pēc tam, kad četrdesmit dienas un četrdesmit naktis bija gavējis, izsalka.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
溫 柔 、 節 制 . 這 樣 的 事 、 沒 有 律 法 禁 止
lēnprātība, uzticība, pieklājība, atturība, šķīstība. tādiem likums nepretojas.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
但 日 子 將 到 、 新 郎 要 離 開 他 們 、 那 日 他 們 就 要 禁 食
bet nāks dienas, kad līgavaini viņiem atņems, tad tanīs dienās tie gavēs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
但 日 子 將 到 、 新 郎 要 離 開 他 們 、 那 日 他 們 就 要 禁 食 了
bet nāks laiks, kad līgavainis būs no viņiem atņemts, tad tanīs dienās tie gavēs.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
神 卻 將 死 的 痛 苦 解 釋 了 、 叫 他 復 活 . 因 為 他 原 不 能 被 死 拘 禁
dievs viņu, atbrīvodams no miroņu valsts ciešanām, uzmodināja, jo tai bija neiespējami viņu paturēt.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
二 人 在 各 教 會 中 選 立 了 長 老 、 又 禁 食 禱 告 、 就 把 他 們 交 託 所 信 的 主
un pārstaigājuši pizidiju, viņi nonāca pamfīlijā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
禁 卒 一 醒 、 看 見 監 門 全 開 、 以 為 囚 犯 已 經 逃 走 、 就 拔 刀 要 自 殺
bet cietuma sargs, uzmodies un redzēdams, ka cietuma durvis atvērtas, izvilka zobenu un gribēja sevi nonāvēt, domādams, ka ieslodzītie aizbēguši.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
倘 若 自 己 禁 止 不 住 、 就 可 以 嫁 娶 。 與 其 慾 火 攻 心 、 倒 不 如 嫁 娶 為 妙
bet ja viņi nav atturīgi, lai precas; jo labāk doties laulībā, nekā degt kaislībā.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
不 叫 人 看 出 你 禁 食 來 、 只 叫 你 暗 中 的 父 看 見 . 你 父 在 暗 中 察 看 、 必 然 報 答 你
lai nerādītos kā gavētājs cilvēku, bet gan tava tēva priekšā, kas ir noslēpumā! un tavs tēvs, kas redz slepenībā, atalgos tevi.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: