From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
凡 可 憎 的 物 都 不 可 喫
nenhuma coisa abominável comereis.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
信 的 人 都 在 一 處 、 凡 物 公 用
todos os que criam estavam unidos e tinham tudo em comum.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
但 要 凡 事 察 驗 . 善 美 的 要 持 守
mas ponde tudo � prova. retende o que é bom;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
路 得 說 、 凡 你 所 吩 咐 的 我 必 遵 行
respondeu-lhe rute: tudo quanto me disseres, farei.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
他 也 使 他 們 在 凡 擄 掠 他 們 的 人 面 前 蒙 憐 恤
por isso fez com que obtivessem compaixão da parte daqueles que os levaram cativos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
凡 不 義 的 事 都 是 罪 . 也 有 不 至 於 死 的 罪
toda injustiça é pecado; e há pecado que não é para a morte.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
傳 道 者 說 、 虛 空 的 虛 空 、 凡 事 都 是 虛 空
vaidade de vaidades, diz o pregador, tudo é vaidade.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
凡 不 結 好 果 子 的 樹 、 就 砍 下 來 、 丟 在 火 裡
toda árvore que não produz bom fruto é cortada e lançada no fogo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
你 們 要 謹 慎 . 看 哪 、 凡 事 我 都 豫 先 告 訴 你 們 了
ficai vós, pois, de sobreaviso; eis que de antemão vos tenho dito tudo.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
凡 事 包 容 . 凡 事 相 信 . 凡 事 盼 望 . 凡 事 忍 耐
tudo sofre, tudo crê, tudo espera, tudo suporta.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
凡 仰 望 他 的 、 便 有 光 榮 . 他 們 的 臉 、 必 不 蒙 羞
olhai para ele, e sede iluminados; e os vossos rostos jamais serão confundidos.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
不 可 因 子 殺 父 、 也 不 可 因 父 殺 子 . 凡 被 殺 的 都 為 本 身 的 罪
não se farão morrer os pais pelos filhos, nem os filhos pelos pais; cada qual morrerá pelo seu próprio pecado.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
凡 事 都 可 行 . 但 不 都 有 益 處 。 凡 事 都 可 行 . 但 不 都 造 就 人
todas as coisas são lícitas, mas nem todas as coisas convêm; todas as coisas são lícitas, mas nem todas as coisas edificam.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
凡 想 要 保 全 生 命 的 、 必 喪 掉 生 命 . 凡 喪 掉 生 命 的 、 必 救 活 生 命
qualquer que procurar preservar a sua vida, perdê-la-á, e qualquer que a perder, conservá-la-á.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
凡 潔 淨 的 畜 類 、 你 要 帶 七 公 七 母 . 不 潔 淨 的 畜 類 、 你 要 帶 一 公 一 母
de todos os animais limpos levarás contigo sete e sete, o macho e sua fêmea; mas dos animais que não são limpos, dois, o macho e sua fêmea;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
凡 人 所 當 得 的 、 就 給 他 . 當 得 糧 的 、 給 他 納 糧 . 當 得 稅 的 、 給 他 上 稅 . 當 懼 怕 的 、 懼 怕 他 . 當 恭 敬 的 、 恭 敬 他
dai a cada um o que lhe é devido: a quem tributo, tributo; a quem imposto, imposto; a quem temor, temor; a quem honra, honra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: