From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
你 們 要 從 哈 薩 以 難 畫 到 示 番 為 東 界
do ta vijëzoni kufirin tuaj lindor nga hatsar-enani deri në shefam;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
祭 司 西 番 雅 就 把 這 信 念 給 先 知 耶 利 米 聽
prifti sofonia e lexoi këtë letër në prani të profetit jeremia.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
高 山 為 野 山 羊 的 住 所 . 巖 石 為 沙 番 的 藏 處
malet e larta janë për dhitë e egra, shkëmbinjtë janë streha e lepujve.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
沙 番 、 因 為 倒 嚼 不 分 蹄 、 就 與 你 們 不 潔 淨
baldosën, sepse ripërtypet, por nuk është dythundrake; për ju është e papastër;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
西 布 倫 支 派 、 有 一 個 首 領 、 帕 納 的 兒 子 以 利 撒 番
prijësi elitsafan, bir i parnakut, për fisin e bijve të zabulonit;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
沙 番 的 孫 子 基 瑪 利 雅 的 兒 子 米 該 亞 、 聽 見 書 上 耶 和 華 的 一 切 話
mikajahu, biri i gemariahut, që ishte bir i shafanit, dëgjoi tërë fjalët e zotit që u lexuan nga libri.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
沙 番 把 書 拿 到 王 那 裡 、 回 覆 王 說 、 凡 交 給 僕 人 們 辦 的 都 辦 理 了
shafani ia çoi librin mbretit dhe i tha gjithashtu: "shërbëtorët e tu po bëjnë atë që u është urdhëruar të bëjnë.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
書 記 沙 番 又 對 王 說 、 祭 司 希 勒 家 遞 給 我 一 卷 書 . 沙 番 就 在 王 面 前 讀 那 書
shafani, sekretari, i tha gjithashtu mbretit: "prifti hilkiah më dha një libër". pastaj shafani e lexoi në prani të mbretit.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
希 律 在 所 定 的 日 子 、 穿 上 朝 服 、 坐 在 位 上 、 對 他 們 講 論 一 番
ditën e caktuar herodi, i veshur me mantelin mbretëror dhe i ulur mbi fron, u mbajti një fjalim.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
以 察 的 兒 子 是 辟 罕 、 撒 番 、 亞 干 。 底 珊 的 兒 子 是 烏 斯 、 亞 蘭
bijtë e etserit ishin bilhani, zaavani dhe akani. bijtë e dishanit ishin utsi dhe arani.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
約 西 亞 王 十 八 年 、 淨 地 淨 殿 之 後 、 就 差 遣 亞 薩 利 雅 的 兒 子 沙 番 、 邑 宰 瑪 西 雅 、 約 哈 斯 的 兒 子 史 官 約 亞 、 去 修 理 耶 和 華 他 神 的 殿
në vitin e tetëmbëdhjetë të mbretërimit të tij, mbasi pastroi vendin dhe tempullin, dërgoi shafanin, birin e atsaliahut, maasejahun, qeveritarin e qytetit, dhe joahun, birin e joahazit, arkivistin,
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: