Results for translation from Chinese (Simplified) to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Czech

Info

Chinese (Simplified)

吵... 吵死了

Czech

ticho!

Last Update: 2016-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

吵,吵什麼吵?

Czech

no tak, lidi, co chcete?

Last Update: 2016-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

烦人的音乐

Czech

zatracená muzika.

Last Update: 2016-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

胡说 你们老...

Czech

hádáte se... pořád.

Last Update: 2016-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

吵'尔的'言号

Czech

počkáme na tvoje potvrzení spojení.

Last Update: 2016-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

一下. 召碑不是给小孩玩的地方。

Czech

počkej... není to to centrum pro batolata?

Last Update: 2016-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

爆炸、快、吵 快看看这些人

Czech

bomby, výbuchy. velký, rychlý, hlasitý.

Last Update: 2016-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

大 雨 之 日 連 連 滴 漏 、 和 爭 的 婦 人 一 樣

Czech

kapání ustavičné v čas přívalu, a žena svárlivá rovní jsou sobě;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

寧 可 住 在 曠 野 、 不 與 爭 使 氣 的 婦 人 同 住

Czech

lépe jest bydliti v zemi pusté než s ženou svárlivou a zlostnou.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

寧 可 住 在 房 頂 的 角 上 、 不 在 寬 闊 的 房 屋 與 爭 的 婦 人 同 住

Czech

lépe jest bydliti v koutě na střeše,nežli s ženou svárlivou v domě společném.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Chinese (Simplified)

愚 昧 的 兒 子 、 是 父 親 的 禍 患 . 妻 子 的 爭 、 如 雨 連 連 滴 漏

Czech

trápení otci svému jest syn bláznivý, a ustavičné kapání žena svárlivá.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以 法 蓮 人 對 基 甸 說 、 你 去 與 米 甸 人 爭 戰 、 沒 有 招 我 們 同 去 、 為 甚 麼 這 樣 待 我 們 呢 . 他 們 就 與 基 甸 大 大 地 爭

Czech

muži pak efraim řekli jemu: co jsi nám to učinil, že jsi nepovolal nás, když jsi táhl k boji proti madianským? a tuze se na něj domlouvali.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,896,060,570 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK