From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
以下资料按附件中建议提出顺序分列。
the information is set out in the order in which the recommendations are presented in the annex.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
这些资料按附件所列各项建议的顺序编列。
the information is set out in the order in which the recommendations are presented in the annex.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 7
Quality: