From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
在本阶段,行政和经济恢复将会继续和深化。
during this phase, administrative and economic revival will continue and deepen.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
在本阶段,不要设法在工作方案中增添新的内容。
to refrain at this stage from trying to add new elements to the programme of work.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
在本阶段,约有3 000名德国男女军人在阿富汗服役。
at this stage, almost 3,000 men and women are serving in afghanistan.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
因此,在本阶段,不丹不考虑就这一问题出台新的法律。
bhutan is therefore not considering introducing new legislation on this matter at this current juncture.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2.5 在本阶段,反恐委员会致力于协助a阶段工作的要求。
2.5 at this stage of its work, the ctc will focus on requests for assistance that relate to "stage a " matters.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
哥伦比亚认为,在本阶段,审议谈判这种文书的时机尚不成熟。
colombia believed that it would be premature to consider negotiating such an instrument at the current stage.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
在本阶段,无法确认颁布《劳动法案》的确切时间表。
at this stage, a definite timeframe for enactment cannot be confirmed.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
2.3 在本阶段,反恐委员会将把重点放在就 "a阶段 "事项提出的协助请求。
at this stage the ctc will be focusing on requests for assistance that relate to `stage a' matters.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
122. 在本阶段审查期间没有任何活动。
122. there was no activity during the period under review.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 12
Quality: