From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
惟 恐 多 說 、 你 嫌 煩 絮 、 只 求 你 寬 容 聽 我 們 說 幾 句 話
auf daß ich aber dich nicht zu lange aufhalte, bitte ich dich, du wolltest uns kürzlich hören nach deiner gelindigkeit.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
謊 話 是 我 所 恨 惡 所 憎 嫌 的 、 惟 你 的 律 法 、 是 我 所 愛 的
lügen bin ich gram und habe greuel daran; aber dein gesetz habe ich lieb.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
我 口 的 氣 味 、 我 妻 子 厭 惡 、 我 的 懇 求 、 我 同 胞 也 憎 嫌
mein odem ist zuwider meinem weibe, und ich bin ein ekel den kindern meines leibes.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
一 月 之 內 、 我 除 滅 三 個 牧 人 . 因 為 我 的 心 厭 煩 他 們 、 他 們 的 心 也 憎 嫌 我
und ich vertilgte drei hirten in einem monat. und ich mochte sie nicht mehr; so wollten sie mich auch nicht.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
你 不 可 向 耶 和 華 你 的 神 這 樣 行 、 因 為 他 們 向 他 們 的 神 、 行 了 耶 和 華 所 憎 嫌 所 恨 惡 的 一 切 事 、 甚 至 將 自 己 的 兒 女 用 火 焚 燒 、 獻 與 他 們 的 神
du sollst nicht also dem herrn, deinem gott, tun; denn sie haben ihren göttern getan alles, was dem herrn ein greuel ist und was er haßt, denn sie haben auch ihre söhne und töchter mit feuer verbrannt ihren göttern.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: