Results for translation from Chinese (Simplified) to Hebrew

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Hebrew

Info

Chinese

Hebrew

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Hebrew

Info

Chinese (Simplified)

他 就 開 口 教 他 們 說

Hebrew

ויפתח את פיהו וילמד אותם לאמר׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

安 息 日 、 耶 穌 在 會 堂 裡 教

Hebrew

ויהי הוא מלמד בשבת באחד מבתי הכנסיות׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

到 了 節 期 、 耶 穌 上 殿 裡 去 教

Hebrew

ויהי בחצי ימי החג עלה ישוע אל המקדש וילמד׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 在 各 會 堂 裡 教 人 、 眾 人 都 稱 讚 他

Hebrew

והוא היה מלמד בבתי כנסיותיהם ויהללהו כלם׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 那 裡 也 有 人 照 樣 服 從 了 尼 哥 拉 一 黨 人 的 教

Hebrew

כן נמצאו גם בך אנשים דבקים בתורת הניקלסיים אשר שנאתי׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 很 希 奇 他 的 教 、 因 為 他 的 話 裡 有 權 柄

Hebrew

וישתוממו על תורתו כי עצום דברו׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 既 審 判 那 在 高 位 的 、 誰 能 將 知 識 教 他 呢

Hebrew

הלאל ילמד דעת והוא רמים ישפוט׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 幾 乎 把 我 從 世 上 滅 絕 、 但 我 沒 有 離 棄 你 的

Hebrew

כמעט כלוני בארץ ואני לא עזבתי פקודיך׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 行 事 有 高 大 的 能 力 . 教 人 的 、 有 誰 像 他 呢

Hebrew

הן אל ישגיב בכחו מי כמהו מורה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

因 為 他 教 他 們 、 正 像 有 權 柄 的 人 、 不 像 他 們 的 文 士

Hebrew

כי היה מלמד אותם כבעל גבורה ולא כסופרים׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 們 當 受 我 的 教 、 不 受 白 銀 . 寧 得 知 識 、 勝 過 黃 金

Hebrew

קחו מוסרי ואל כסף ודעת מחרוץ נבחר׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 卻 不 聽 從 、 不 側 耳 而 聽 、 竟 硬 著 頸 項 不 聽 、 不 受 教

Hebrew

ולא שמעו ולא הטו את אזנם ויקשו את ערפם לבלתי שומע ולבלתי קחת מוסר׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 不 聽 從 命 令 、 不 領 受 誨 、 不 倚 靠 耶 和 華 、 不 親 近 他 的   神

Hebrew

לא שמעה בקול לא לקחה מוסר ביהוה לא בטחה אל אלהיה לא קרבה׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 口 中 的 言 、 〔 或 作 律 法 〕 與 我 有 益 、 勝 於 千 萬 的 金 銀

Hebrew

טוב לי תורת פיך מאלפי זהב וכסף׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

〔 亞 薩 的 誨 詩 。 〕 我 的 民 哪 、 你 們 要 留 心 聽 我 的 誨 、 側 耳 聽 我 口 中 的 話

Hebrew

משכיל לאסף האזינה עמי תורתי הטו אזנכם לאמרי פי׃

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,750,363,399 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK