Results for translation from Chinese (Simplified) to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

羔 羊 揭 開 第 七 印 的 時 候 、 天 上 靜 約 有 二 刻

Japanese

小羊が第七の封印を解いた時、半時間ばかり天に静けさがあった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

南 風 使 地 靜 、 你 的 衣 服 就 如 火 熱 、 你 知 道 麼

Japanese

南風によって地が穏やかになる時、あなたの着物が熱くなることを。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

死 人 不 能 讚 美 耶 和 華 . 下 到 靜 中 的 、 也 都 不 能

Japanese

死んだ者も、音なき所に下る者も、主をほめたたえることはない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 必 保 護 聖 民 的 腳 步 、 使 惡 人 在 黑 暗 中 然 不 動 、 人 都 不 能 靠 力 量 得 勝

Japanese

主はその聖徒たちの足を守られる、しかし悪いものどもは暗黒のうちに滅びる。人は力をもって勝つことができないからである。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 哀 號 的 時 候 、 為 你 作 起 哀 歌 哀 哭 、 說 、 有 何 城 如 推 羅 、 有 何 城 如 他 在 海 中 成 為 寞 的 呢

Japanese

彼らは悲しんで、あなたのために悲しみの歌をのべ、あなたを弔って言う、『だれかツロのように海の中で滅びたものがあるか。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,697,964,447 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK