Results for translation from Chinese (Simplified) to Japanese

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Japanese

Info

Chinese

Japanese

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Japanese

Info

Chinese (Simplified)

我 們 能 在 外 邦 唱 耶 和 華 的 歌 呢

Japanese

われらは外国にあって、どうして主の歌をうたえようか。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

尼 哥 底 母 問 他 說 、 能 有 這 事 呢

Japanese

ニコデモはイエスに答えて言った、「どうして、そんなことがあり得ましょうか」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 對 他 說 、 你 的 眼 睛 是 麼 的 呢

Japanese

そこで人々は彼に言った、「では、おまえの目はどうしてあいたのか」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

園 主 來 的 時 候 、 要 樣 處 治 這 些 園 戶 呢

Japanese

このぶどう園の主人が帰ってきたら、この農夫たちをどうするだろうか」。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

樣 向 耶 和 華 起 誓 、 向 雅 各 的 大 能 者 許 願

Japanese

ダビデは主に誓い、ヤコブの全能者に誓いを立てて言いました、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

並 他 在 曠 野 樣 待 你 們 、 以 致 你 們 來 到 這 地 方

Japanese

またあなたがたがこの所に来るまで、主が荒野で、あなたがたに行われた事、

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 們 就 滿 心 大 怒 、 彼 此 商 議 、 樣 處 治 耶 穌

Japanese

そこで彼らは激しく怒って、イエスをどうかしてやろうと、互に話合いをはじめた。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 說 這 話 、 是 要 試 驗 腓 力 . 他 自 己 原 知 道 要 樣 行

Japanese

これはピリポをためそうとして言われたのであって、ご自分ではしようとすることを、よくご承知であった。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 興 起 、 我 樣 行 呢 . 他 察 問 、 我 樣 回 答 呢

Japanese

神が立ち上がられるとき、わたしはどうしようか、神が尋ねられるとき、なんとお答えしようか。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

人 若 使 他 鄰 舍 的 身 體 有 殘 疾 、 他 樣 行 、 也 要 照 樣 向 他 行

Japanese

もし人が隣人に傷を負わせるなら、その人は自分がしたように自分にされなければならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

又 對 他 們 說 、 你 們 不 明 白 這 比 喻 麼 . 這 樣 能 明 白 一 切 的 比 喻 呢

Japanese

また彼らに言われた、「あなたがたはこの譬がわからないのか。それでは、どうしてすべての譬がわかるだろうか。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不 可 說 、 人 樣 待 我 、 我 也 樣 待 他 、 我 必 照 他 所 行 的 報 復 他

Japanese

「彼がわたしにしたように、わたしも彼にしよう、わたしは人がしたところにしたがって、その人に報いよう」と言ってはならない。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

凡 說 俗 語 的 、 必 用 俗 語 攻 擊 你 、 說 、 母 親 樣 、 女 兒 也

Japanese

見よ、すべてことわざを用いる者は、あなたについて、『この母にしてこの娘あり』という、ことわざを用いる。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 這 作 妻 子 的 、 麼 知 道 不 能 救 你 的 丈 夫 呢 . 你 這 作 丈 夫 的 、 麼 知 道 不 能 救 你 的 妻 子 呢

Japanese

なぜなら、妻よ、あなたが夫を救いうるかどうか、どうしてわかるか。また、夫よ、あなたも妻を救いうるかどうか、どうしてわかるか。

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,746,973,194 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK