Results for translation from Chinese (Simplified) to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Chinese

Norwegian

Info

Chinese

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Norwegian

Info

Chinese (Simplified)

直 等 耶 和 華 垂 、 從 天 觀 看

Norwegian

før herrens øie ser ned fra himmelen.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 的 歲 月 既 盡 、 他 還 他 本 家 麼

Norwegian

for hvad bryr han sig om sitt hus efter sin død, når hans måneders tall er ute?

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

就 要 砍 斷 婦 人 的 手 、 眼 不 可 惜 他

Norwegian

da skal du hugge hennes hånd av, du skal ikke spare henne.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 看 以 色 列 人 、 也 知 道 他 們 的 苦 情

Norwegian

og gud så til israels barn, og gud kjentes ved dem.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 念 拉 結 、 應 允 了 他 、 使 他 能 生 育

Norwegian

da kom gud rakel i hu, og gud hørte henne og åpnet hennes morsliv.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

念 我 們 在 卑 微 的 地 步 、 因 他 的 慈 愛 永 遠 長 存

Norwegian

ham som kom oss i hu i vår fornedrelse, for hans miskunnhet varer evindelig,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

我 要 等 候 那 掩 面 不 雅 各 家 的 耶 和 華 、 我 也 要 仰 望 他

Norwegian

jeg vil bie efter herren, som nu skjuler sitt åsyn for jakobs hus; jeg vil vente på ham.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 為 何 掩 面 、 不 我 們 所 遭 的 苦 難 、 和 所 受 的 欺 壓

Norwegian

våkn op! hvorfor sover du, herre? våkn op, forkast ikke for evig tid!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 阿 、 你 是 我 們 的 盾 牌 . 求 你 垂 觀 看 你 受 膏 者 的 面

Norwegian

herre, gud, hærskarenes gud, hør min bønn! vend øret til, jakobs gud! sela.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不 要 掩 面 不 你 的 僕 人 . 我 是 在 急 難 之 中 . 求 你 速 速 的 應 允 我

Norwegian

svar mig, herre, for din miskunnhet er god; vend dig til mig efter din store barmhjertighet!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

  神 使 他 們 安 穩 、 他 們 就 有 所 倚 靠 .   神 的 眼 目 也 看 他 們 的 道 路

Norwegian

han lar dem leve i trygghet og støtter dem; hans øine våker over deres veier.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

大 路 荒 涼 、 行 人 止 息 . 敵 人 背 約 、 藐 視 城 邑 、 不 人 民

Norwegian

allfarveiene er øde, det er ingen veifarende mere - han* har brutt pakten**, foraktet byene***, ikke aktet noget menneske. / {* sankerib.} / {** 2kg 18, 14 fg. 17 fg.} / {*** hab 1, 10.}

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

主 以 色 列 的   神 、 是 應 當 稱 頌 的 . 因 他 眷 他 的 百 姓 、 為 他 們 施 行 救 贖

Norwegian

lovet være herren, israels gud, han som så til sitt folk og forløste det!

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 、 用 吹 的 樂 器 。 〕 耶 和 華 阿 、 求 你 留 心 聽 我 的 言 語 、 念 我 的 心 思

Norwegian

til sangmesteren, til nehilot*; en salme av david. / {* rimeligvis bleseinstrumenter.}

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,733,120,742 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK