Results for translation from Chinese (Simplified) to Russian

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Russian

Info

Chinese (Simplified)

Russian

Красный

Last Update: 2012-04-20
Usage Frequency: 3
Quality:

Chinese (Simplified)

Russian

красный:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

红( r)

Russian

& Красный

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

vdr 键

Russian

Клавиша vdr red

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

(h)

Russian

h) Красное море

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Chinese (Simplified)

执行计划 ir

Russian

МОК Межправительственная океанографическая комиссия

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

三份宣传单:红-绿-蓝

Russian

Три брошюры-листовки: красная - зеленая - голубая.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

提交人手中拿着一块刺绣挂毯,另外两人身上披的白-红-白条旗。

Russian

Автор стояла с рушником, а поверх одежды двух других лиц были повязаны бело-красные шарфики.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

烟标柱,红/绿/蓝 (cylume)

Russian

Сигнальные факелы, красные/зеленые/голубые (cylume)

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

: 显示红色图像通道值。 the green channel

Russian

Красный: показывать значения красного канала изображения. the green channel

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

国旗:红、黄、蓝三色等宽直条,中间是摩尔多瓦共和国国徽;

Russian

государственный флаг: три вертикальных равных полосы красного, желтого и синего цвета с гербом Республики Молдова посередине;

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

还有关于惯犯的数据库。 根据数据认清必须选择 "红 "道,即必须经常受手工检查的罪犯。

Russian

В то же время существует база данных в отношении наиболее частых нарушителей, информация о которых соответствующим образом анализируется, что позволяет выявлять тех, чьи товары должны проходить через >, то есть чаще подвергаться непосредственному досмотру.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

这促使许多级别定得低( "黑 "或 "红 ")的公司改进其业绩,尽管其他一些公司对这种压力无动于衷。

Russian

Для многих компаний, получивших низкие оценки (попавших в "черный " или "красный " список), это послужило стимулом к улучшению работы, хотя есть предприятия, которые не отреагировали на такое давление.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

这个清单是为了向所有成员国提供有关护照被窃方面的最新资料,以及因其恐怖主义行为和活动,而被列入国际通缉名单者(红、蓝、绿或漫射式)。

Russian

Данный перечень обеспечивает государства-члены обновленной информацией о похищенных паспортах и содержит циркуляры в отношении некоторых находящихся в международном розыске лиц (красные, голубые, зеленые или другого цвета) в связи с террористическими актами или террористической деятельностью.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

委员会还欢迎于2010年1月1日在波罗的海开始执行海上平台 "黑 "、 "红 "化学品、含油污水和固体废物 "零排放 "原则。

Russian

В ней приветствуется также обеспечение соблюдения с 1 января 2010 года принципа > применительно к > и > химикатам, воды с примесями нефти и твердых отходов с морских платформ в Балтийском море.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Chinese (Simplified)

(c) 有与会者建议进行一项研究,评估是否有可能略微加宽三、四个光谱带(红、绿、蓝和近红外),以便将观测结果用于一些与采矿有关的应用和空间科学。

Russian

c) предлагалось провести исследование по оценке целесообразности небольшого расширения трех или четырех спектральных полос (красной, зеленой, синей и ближней инфракрасной, с тем чтобы использовать данные наблюдений в области горных разработок, а также в интересах космической науки.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,877,171,387 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK