Results for translation from Chinese (Simplified) to Tagalog

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Chinese (Simplified)

Tagalog

Info

Chinese (Simplified)

比 押 、 米 書 蘭 、 希 悉

Tagalog

si magpias, si mesullam, si hezir;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

要 用 這 膏 油 會 幕 、 和 法 櫃

Tagalog

at iyong papahiran niyaon ang tabernakulo ng kapisanan, at ang kaban ng patotoo,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

和 他 的 兒 子 示 劍 喜 歡 這 話

Tagalog

at ang kanilang mga salita ay kinalugdan ni hamor at ni sichem, na anak ni hamor.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

洗 濯 盆 、 和 盆 座 、 使 盆 成 聖

Tagalog

at iyong papahiran din naman ng langis ang hugasan at ang tungtungan, at iyong pakakabanalin.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

並 要 上 油 、 加 上 乳 香 、 這 是 素 祭

Tagalog

at bubuhusan mo ng langis yaon, at lalagyan mo sa ibabaw ng kamangyan: yaon nga'y handog na harina.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 大 給 以 掃 生 了 以 利 法 、 巴 實 生 了 流 珥

Tagalog

at ipinanganak si eliphaz ni ada kay esau; at ipinanganak ni basemath si reuel;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 沒 有 用 油 我 的 頭 、 但 這 女 人 用 香 膏 我 的 腳

Tagalog

hindi mo pinahiran ng langis ang aking ulo: datapuwa't pinahiran niya ng unguento ang aking mga paa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

他 必 受 傷 損 、 必 被 凌 辱 . 他 的 羞 恥 不 得 塗

Tagalog

mga sugat at kasiraang puri ang tatamuhin niya; at ang kaniyang kapintasan ay hindi mapapawi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 述 王 來 到 亞 葉 、 經 過 米 磯 崙 . 在 密 安 放 輜 重

Tagalog

siya'y dumating sa ajad, siya'y nagdaan sa migron; sa michmas inilalapag niya ang kaniyang mga daladalahan:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

一 峰 向 北 、 與 密 相 對 、 一 峰 向 南 、 與 迦 巴 相 對

Tagalog

ang isang tila tuka ay pataas sa hilagaan sa tapat ng michmas, at ang isa ay sa timugan sa tapat ng gabaa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

你 要 用 歌 斐 木 造 一 隻 方 舟 、 分 一 間 一 間 的 造 、 裡 外 上 松 香

Tagalog

gumawa ka ng isang sasakyang kahoy na gofer; gagawa ka ng mga silid sa sasakyan, at iyong sisiksikan sa loob at sa labas ng sahing.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以 利 法 的 兒 子 是 提 幔 、 阿 、 洗 玻 、 迦 坦 、 基 納 斯

Tagalog

at ang mga anak ni eliphaz, ay si teman, si omar, si zepho, si gatham at si cenaz.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

以 掃 四 十 歲 的 時 候 、 娶 了 赫 人 比 利 的 女 兒 猶 滴 、 與 赫 人 以 倫 的 女 兒 巴 實 為 妻

Tagalog

at nang si esau ay may apat na pung taon ay nagasawa kay judit, na anak ni beeri na heteo, at kay basemat na anak ni elon na heteo:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

不 要 遮 掩 他 們 的 罪 孽 、 不 要 使 他 們 的 罪 惡 從 你 面 前 塗 . 因 為 他 們 在 修 造 的 人 眼 前 惹 動 你 的 怒 氣

Tagalog

at huwag mong ikubli ang kanilang kasamaan, at huwag mong pawiin ang kanilang kasalanan sa harap mo: sapagka't kanilang minungkahi ka sa galit sa harap ng mga manggagawa.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Chinese (Simplified)

亞 倫 的 兒 子 把 血 奉 給 他 、 他 就 把 指 頭 蘸 在 血 中 、 在 壇 的 四 角 上 、 又 把 血 倒 在 壇 腳 那 裡

Tagalog

at iniharap ng mga anak ni aaron sa kaniya ang dugo: at itinubog niya ang kaniyang daliri sa dugo, at ipinahid sa ibabaw ng mga anyong sungay ng dambana at ang dugong labis ay ibinuhos sa tungtungan ng dambana:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,867,501,360 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK