Results for lansan translation from Creole French (Haitian) to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Creole French (Haitian)

English

Info

Creole French (Haitian)

w'a fè yon lòtèl an bwa zakasya pou boule lansan

English

and thou shalt make an altar to burn incense upon: of shittim wood shalt thou make it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

li te ofri tou yon kiyè an lò, ki peze yon ka liv, plen lansan

English

one spoon of ten shekels of gold, full of incense:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

li fè boule lansan santi bon sou li, jan seyè a te bay moyiz lòd fè a

English

and he burnt sweet incense thereon; as the lord commanded moses.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

arawon va boule lansan bon sant sou li chak maten lè l'ap netwaye lanp yo

English

and aaron shall burn thereon sweet incense every morning: when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

tout mas pèp la t'ap lapriyè deyò, antan zakari menm te anndan ap ofri lansan an

English

and the whole multitude of the people were praying without at the time of incense.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

li fè touye bèt, boule lansan nan tout tanp zidòl yo, sou ti mòn yo ak anba gwo pyebwa

English

he sacrificed also and burnt incense in the high places, and on the hills, and under every green tree.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

tab la ak lanp sèt branch an lò a ansanm avèk tout bagay ki pou sèvi avèk yo, lòtèl pou boule lansan an

English

and the table and his furniture, and the pure candlestick with all his furniture, and the altar of incense,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

se konsa li bati lòt tanp kote pou medam lòt nasyon li te marye yo al boule lansan ak ofri bèt pou touye pou bondye pa yo

English

and likewise did he for all his strange wives, which burnt incense and sacrificed unto their gods.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

piga ou sèvi ak menm konpozisyon sa a pou fè lansan pou sèvi pou tèt pa ou. sa se yon bagay ki rezève pou sèvis bondye ase

English

and as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto thee holy for the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

lafimen lansan li t'ap boule a pran moute nan men zanj ki te devan bondye a, ansanm ak lapriyè pèp bondye a

English

and the smoke of the incense, which came with the prayers of the saints, ascended up before god out of the angel's hand.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

bezaleyèl fè lwil ki pou sèvi pou mete moun osinon nenpòt bagay apa pou bondye a ansanm ak lansan santi bon an, jan moun ki konn fè odè avèk ladrès yo fè yo

English

and he made the holy anointing oil, and the pure incense of sweet spices, according to the work of the apothecary.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

tansèlman, li pa t' kraze tanp bondye lòt nasyon yo, kifè moun yo te toujou al touye bèt, boule lansan nan tanp sa yo

English

howbeit the high places were not taken away: as yet the people did sacrifice and burnt incense on the high places.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

dapre koutim sèvis la, yo te tire osò pou chwazi yonn nan prèt yo pou antre nan tanp mèt la pou ofri lansan an. twouve fwa sa a, se zakari ki te soti

English

according to the custom of the priest's office, his lot was to burn incense when he went into the temple of the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

se pa pou nou ofri sou lòtèl la lansan ki pa fèt tout espre pou sèvis la, ni vyann bèt ki fèt pou boule, ni lòt manje. ni se pa pou nou ofri ankenn bwason sou li non plis

English

ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

lèfini, mwen bay lòd pou yo fè sèvis pou mete chanm depo yo nan kondisyon pou fè sèvis bondye, apre sa pou yo mete tout veso ki pou sèvis tanp lan, ansanm ak ofrann yo ak lansan an nan plas yo ankò

English

then i commanded, and they cleansed the chambers: and thither brought i again the vessels of the house of god, with the meat offering and the frankincense.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

nan tout peyi izrayèl la, li fè demoli lotèl yo. li kraze tout estati achera yo ak lòt zidòl yo fè yo tounen poud. yo kraze tout lotèl lansan yo an miyèt moso, lèfini li tounen lavil jerizalèm

English

and when he had broken down the altars and the groves, and had beaten the graven images into powder, and cut down all the idols throughout all the land of israel, he returned to jerusalem.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

li fè disparèt tout kote yo te konn fè sèvis pou lòt bondye yo ansanm ak lotèl pou boule lansan pou yo nan dènye lavil nan peyi jida a. se konsa, pandan tout rèy li, peyi a t'ap viv ak kè poze

English

also he took away out of all the cities of judah the high places and the images: and the kingdom was quiet before him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Creole French (Haitian)

éske li te boule?/li te boule?/ki sa yo te boule lansan?/a-t-il brûlé?/il brûle ?

English

has it been burning?

Last Update: 2019-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Creole French (Haitian)

ozyas te kanpe ak lansanswa a nan men l' pou l' te ofri lansan an. li move sou prèt yo. lamenm, nan mitan tanp seyè a, toupre lansan an, devan tout prèt yo, yon move maladi po parèt sou fwon li

English

then uzziah was wroth, and had a censer in his hand to burn incense: and while he was wroth with the priests, the leprosy even rose up in his forehead before the priests in the house of the lord, from beside the incense altar.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,631,281,757 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK