Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tad æe biti draga jahvi rtva judina i jeruzalemska kao u drevne dane i kao prvih godina.
atëherë oferta e judës dhe e jeruzalemit do të pëlqehet nga zoti, si në kohët e shkuara, si në vitet e mëparshme.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nisu vjerovali kraljevi zemaljski ni svekoliko stanovnitvo zemlje da æe ugnjetaè i neprijatelj uæi na vrata jeruzalemska -
mbretërit e dheut dhe tërë banorët e botës nuk do të kishin besuar kurrë që kundërshtari dhe armiku do të hynin në portat e jeruzalemit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ovako mi reèe jahve: "idi i stani na vrata sinova naroda na koja ulaze i izlaze kraljevi judejski i na sva vrata jeruzalemska.
kështu më ka thënë zoti: "shko dhe ndalu te porta e bijve të popullit, nëpër të cilën hyjnë dhe dalin mbretërit e judës dhe pranë të gjitha portave të jeruzalemit,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
klikæi od radosti, kæeri sionska, vièi od veselja, izraele! veseli se i raduj se iz sveg srca, kæeri jeruzalemska!
lësho britma gëzimi, o bijë e sionit, lësho britma hareje, o izrael! gëzohu dhe ngazëllo me gjithë zemër, o bijë e jeruzalemit!
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
evo rijeèi to je jahve objavi protiv njega: prezire te, ruga ti se djevica, kæi sionska; za tobom mae glavom kæi jeruzalemska.
kjo është fjala që zoti ka shqiptuar kundër atij: bija e virgjër e sionit të përbuz dhe tallet me ty; bija e jeruzalemit tund kokën prapa teje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
evo rijeèi to je jahve objavi protiv njega: prezire te, ruga ti se, djevica, kæi sionska; za tobom mae glavom kæi jeruzalemska.
kjo është fjala që zoti ka shqiptuar kundër tij: virgjëresha, bijë e sionit, të përçmon dhe tallet me ty; e bija e jeruzalemit tund kokën prapa teje.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i zapovjedih jo da uoèi subote, kad se mrak spusti na jeruzalemska vrata, zatvore njihova krila i rekoh neka se ne otvaraju do iza subote! postavio sam nekoliko svojih momaka na vrata da se ne unosi nikakav tovar u dan subotnji.
kështu, sapo portat e jeruzalemit filluan të jenë në terr, para se të fillonte e shtuna, unë urdhërova që portat të ishin mbyllur dhe të mos hapeshin deri pas së shtunës; vendosa madje disa shërbëtorë të mi te portat, me qëllim që asnjë ngarkesë të mos hynte në qytet gjatë ditës së shtunë.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ali ako me ne posluate te ne budete svetkovali dan subotnji, i ako budete nosili bremena ulazeæi na vrata jeruzalemska u dan subotnji, tada æu potpaliti oganj na vratima njegovim: i plamen æe prodrijeti dvore jeruzalemske, i neæe se ugasiti.'"
por në rast se nuk do të më dëgjoni, duke shenjtëruar ditën e shtunë: duke mos mbartur pesha dhe duke mos i futur nëpër portat e jeruzalemit ditën e shtunë, unë do të ndez një zjarr në portat e tij; ai do të përpijë pallatet e jeruzalemit dhe nuk do të shuhet".
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting