Results for brda translation from Croatian to Czech

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Czech

Info

Croatian

brda

Czech

brda

Last Update: 2014-06-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

s brda hora odu te se utabore u salmoni.

Czech

tedy hnuvše se s hory hor, položili se v salmona.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

navrh brda, uza cestu, na raskršæima stoji,

Czech

na vrchu vysokých míst, u cesty, na rozcestí stojí,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

petnaest lakata dizale se vode povrh potonulih brda.

Czech

patnácte loktů zvýší rozmohly se vody, když přikryty jsou hory.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

kod brda hora, uz meðu edomsku, reèe jahve mojsiju i aronu:

Czech

i mluvil hospodin k mojžíšovi a aronovi na hoře hor, při pomezí země edom, řka:

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

brda se tope pred jahvom k'o vosak, pred vladarom zemlje sve.

Czech

hory jako vosk rozplývají se před oblíčejem hospodina, před oblíčejem panovníka vší země.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

'dosta ste se vrtjeli oko ovoga brda. okrenite prema sjeveru!'

Czech

dosti jste již obcházeli horu tuto, obraťtež se k straně půlnoční.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

rijeke nek' plješæu rukama, zajedno s njima neka se brda raduju!

Czech

Řeky rukama plésejte, spolu i hory prozpěvujte,

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

ali se oni prkosno penjahu prema vrhu brda, iako se ni kovèeg saveza jahvina ni mojsije nisu micali iz tabora.

Czech

oni pak předce usilovali vstoupiti na vrch hory, ale truhla smlouvy hospodinovy a mojžíš nevycházeli z stanů.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

"nakon èetrdeset godina ukaza mu se anðeo u pustinji brda sinaja u rasplamtjeloj vatri jednoga grma.

Czech

a když se vyplnilo let čtyřidceti, ukázal se jemu na poušti hory sinai anděl páně, v plameni ohně ve kři.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Croatian

da, s radošæu æete otiæi i u miru æete biti voðeni. gore æe i brda klicati od radosti pred vama i sva æe stabla u polju pljeskati.

Czech

a protož s veselím vyjdete, a v pokoji sprovozeni budete. hory i pahrbkové zvučně naproti vám prozpěvovati budou, a všecko dříví polní rukama plésati bude.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

mojsije svuèe s arona njegove haljine te ih obuèe njegovu sinu eleazaru. ondje navrh brda umrije aron. zatim se mojsije i eleazar spustiše s brda.

Czech

a svlékl mojžíš arona z roucha jeho, a oblékl v ně eleazara syna jeho. i umřel tam aron na pahrbku hory, mojžíš pak a eleazar sstoupili s hory.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

budi gotov do jutra. onda, ujutro, popni se na brdo sinaj i ondje æeš, navrh brda, stupiti preda me.

Czech

budiž tedy hotov ráno, a vstoupíš v jitře na horu sinai, a staneš přede mnou na vrchu hory té.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia

Croatian

"narod se ne može popeti na brdo sinaj", odgovori mojsije jahvi, "jer si nas sam ti opomenuo: 'postavi granice naokolo brda i proglasi ga svetim.'"

Czech

mojžíš pak řekl hospodinu: nebudeť moci lid vstoupiti na horu sinai, poněvadž jsi ty osvědčil nám, řka: obmez horu a posvěť ji.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Wikipedia
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
9,571,069,215 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK