Results for znanje translation from Croatian to Danish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Croatian

Danish

Info

Croatian

znanje

Danish

kundskab

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

na znanje

Danish

bcc

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

da saèuvaš oprez, da ti usne zadrže znanje.

Danish

at kløgt må våge øver dig, læbernes kundskab vare på dig.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

glupaci baštine ludost, a mudre ovjenèava znanje.

Danish

de tankeløse giver dårskab i arv, de kloge efterlader sig kundskab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

razumno srce stjeèe znanje i uho mudrih traži znanje.

Danish

den forstandiges hjerte vinder sig kundskab, de vises Øre attrår kundskab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

a vi imate pomazanje od svetoga, i znanje svi imate.

Danish

og i have salvelse fra den hellige og vide alt.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

idi od èovjeka bezumna jer neæeš upoznati usne što zbore znanje.

Danish

gå fra en mand, som er en tåbe, der mærker du intet til kundskabs læber.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

izdaleka æu svoje iznijet' znanje da stvoritelja svojega opravdam.

Danish

jeg vil hente min viden langvejsfra og skaffe min skaber ret;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

jezik mudrih ljudi proslavlja znanje, a usta bezumnih prosipaju ludost.

Danish

vises tunge drypper af kundskab, dårskab strømmer fra tåbers mund.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

gdje si bio kad zemlju utemeljih? kazuj, ako ti je znanje sigurno.

Danish

hvor var du, da jeg grundede jorden? sig frem, om du har nogen indsigt!

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

kad mudar èuje, da umnoži znanje, a razuman steèe mudrije misli;

Danish

den vise høre og øge sin viden, den forstandige vinde sig levekunst;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

kad se podsmjevaè kazni, neiskusan postaje mudar, a mudri iz pouke crpe znanje.

Danish

må spotter bøde, bliver tankeløs klog, har vismand fremgang, da vinder han kundskab.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

on mijenja doba i vremena, ruši i postavlja kraljeve, daje mudrost mudrima a znanje pronicavima.

Danish

han lader tider og stunder skifte, afsætter og indsætter konger, giver de vise deres visdom og de indsigtsfulde deres viden;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

ovoj èetvorici djeèaka dade bog znanje i razumijevanje svih knjiga i mudrosti. daniel razumijevaše viðenja i sne.

Danish

disse fire unge mænd gav gud kundskab og indsigt i al skrift og visdom; daniel forstod sig også på alle hånde syner og drømme.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

pouèi mudroga, i bit æe još mudriji; uputi pravednoga, i uveæat æe se njegovo znanje.

Danish

giv til den vise, så bliver han visere, lær den retfærdige, så øges hans viden.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

vrlo je važno da veće znanje i svijest o tim pravima i s njima povezanim pitanjima informiraju postupke eu-a.

Danish

det er vigtigt, at eu‘s virksomhed baseres på øget viden og bevidsthed om disse rettigheder og dertil knyttede spørgsmål.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

drugi francuski pisac, voltaire, rekao je da bi svijet bio bolji kad bi umjesto neznanja i praznovjerja zavladali razum i znanje.

Danish

en anden franskforfatter, voltaire, sagde, at verden ville være bedre, hvis uvidenhedog overtro afløstes af fornuft og viden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

da, usne sveæenikove treba da èuvaju znanje, a iz njegovih usta treba tražiti zakon: ta on je glasnik jahve nad vojskama.

Danish

thi præstens læber vogter på kundskab, og vejledning søger man af hans mund; thi han er hærskarers herres sendebud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

organizirani kriminal postaje sve sofisticiraniji pa se u svojim aktivnostima koristi europskim i međunarodnim mrežama. terorizam je jasno dao na znanje da može djelovati s najvećom brutalnoću bilo gdje na svijetu.

Danish

der er behov for en samordnet indsats for at bekæmpe kriminelle organisationer, som står bag menneskesmugling og udnytter sårbare personer, navnlig kvinder og børn.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Croatian

dok se on tako branio, fest æe mu u sav glas: "mahnitaš, pavle! veliko ti znanje mozgom zavrnulo."

Danish

men da han forsvarede sig således, sagde festus med høj røst: "du raser, paulus! den megen lærdom gør dig rasende."

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,837,259 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK